| 900 Hammond Street дорога, скажи ей, что я в 204
|
| Трахни ее на балконе и покури
|
| Трахни ее на балконе, я курю
|
| Да, я не доверяю этим шлюхам, нет, детка.
|
| И она засыпает рядом со мной, посчитай мою бумагу
|
| Если я засну, я проснусь, посчитай свою бумагу
|
| Никогда не прощайся, увидимся позже
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Эй, она не хочет подъезжать, это нет.
|
| Эй, позвони хо, чтобы подъехать к Ле Монтроуз
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Я превышаю скорость в пробке (Угу), Джефф Гордон (Угу)
|
| У дерьма есть лошади (Угу), Ральф Лорен (Угу)
|
| У нее нет парня, да (Угу), да, я забиваю (Угу)
|
| Она не была здесь раньше (Угу), да, да, она иностранка (Угу)
|
| Меня здесь раньше не было (Угу), да, я в турне (Угу)
|
| Я трахнул всех этих шлюх (Угу), в туре, чувак (Угу)
|
| Кричи Карти, это мой братан (Угу), он подъехал на иностранном (Угу)
|
| Когда я встретил Карти (Угу), я спал на полу, чувак (Угу)
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Эй, она не хочет подъезжать, это нет.
|
| Эй, позвони хо, чтобы подъехать к Ле Монтроуз
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| Да, я не могу (я не могу), да, стресс '(Стресс ')
|
| Да, насчет (насчет), да, сука (Сука)
|
| Подожди, я просто (я просто), подожди, дым косяки (дым косяк)
|
| Оставайтесь сосредоточенными (сосредоточенными), вот и все
|
| Я из грязи, из грязи, из грязи, из грязи, из грязи,
|
| из грязи (из грязи)
|
| Я был в своем дерьме, прошел долгий путь от пары баксов (Пара баксов)
|
| Запускай (Запускай), для семьи (Для семьи)
|
| В моей программе только деньги (Вау)
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это нет (нет)
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это нет (нет, нет)
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это нет (нет)
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это нет (нет)
|
| Эй, она не хочет подъезжать, это нет (нет, нет)
|
| Эй, позвони хо, чтобы подъехать к Ле Монтроуз (Уоу, уоу)
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это нет (нет, нет)
|
| Эй, стресс насчет этих сук, это не
|
| (Проклятие)
|
| Я пытался извиниться, ты меня согнул, не отвечаешь
|
| Теперь я взорвался, твой сюрприз, воах
|
| Детка, будь моим бюстом, детка, бей его, детка, бей его, детка, бей его
|
| Детка, будь моим бюстом, детка, бей его, детка, бей его, детка, бей его
|
| Детка, позволь мне трахнуть тебя с ума (Smash), трахнуть тебя с ума (Smash)
|
| Разорви это, детка (Разбей), разорви это (Эй)
|
| Детка, позволь мне трахнуть тебя с ума (Smash), трахнуть тебя с ума (Smash)
|
| Разорви это, детка (Разбей), разорви это
|
| Эй, я отвезу ее в Бенихану, эй
|
| Тогда она будет пиньята, эй
|
| У нее хорошие качества, эй
|
| Она кладет все это на меня, эй
|
| Я звезда, детка, эй
|
| Изучай астрономию, эй
|
| Лило и Стич, детка, привет
|
| Что означает охана? |
| Привет
|
| Почему ты боишься уйти? |
| Привет
|
| Это не Хэллоуин, эй
|
| Трахни эту суку, чтобы она заснула, эй
|
| У нее сладкие сны, эй
|
| Kool-Aid улыбнись мне, эй
|
| Сто ты на мне, эй
|
| Мои деньги считают, эй
|
| Мои деньги считают
|
| Будь моим, разорви это, детка, разорви это, детка, разорви это, детка, разорви это.
|
| Детка, будь моим бюстом, детка, бей его, детка, бей его, детка, бей его
|
| Детка, позволь мне трахнуть тебя с ума (Smash), трахнуть тебя с ума (Smash)
|
| Разорви это, детка (Разбей), разорви это (Эй)
|
| Детка, позволь мне трахнуть тебя с ума (Smash), трахнуть тебя с ума (Smash)
|
| Разорви это, детка (Разбей), разорви это |