| Free my nigga Malik, I call him Kilam, hey
| Освободи моего ниггера Малика, я зову его Килам, эй
|
| 'Member when we used to hop the fences, yeah
| «Член, когда мы прыгали через заборы, да
|
| Don’t know, yeah, how your mama feeling? | Не знаю, да, как твоя мама себя чувствует? |
| Hey
| Привет
|
| Why my niggas locked up in the system?
| Почему мои ниггеры заперты в системе?
|
| Wish I could go back in time, then I could save your life
| Хотел бы я вернуться в прошлое, тогда я мог бы спасти твою жизнь
|
| Hop in the DeLorean, yeah, I’m Marty McFly
| Запрыгивай в DeLorean, да, я Марти Макфлай.
|
| Wish I could go back in time, then I could save your life
| Хотел бы я вернуться в прошлое, тогда я мог бы спасти твою жизнь
|
| Hop in the DeLorean, yeah, I’m Marty McFly
| Запрыгивай в DeLorean, да, я Марти Макфлай.
|
| Yeah
| Ага
|
| I got that bag, bag, wait (Yeah, I do)
| У меня есть эта сумка, сумка, подожди (да, есть)
|
| Flexing Nacho Libre like I’m Jack Black, wait (Yeah, flex on you)
| Сгибание Начо Либре, как будто я Джек Блэк, подожди (Да, сгибай тебя)
|
| She gon' fuck the sensei, I’ma wax, wax, hey (Yeah, sex, we do)
| Она собирается трахнуть сенсея, я воск, воск, эй (Да, секс, мы делаем)
|
| Tell your bitch what’s up, got my Scream mask, hey (What's up?)
| Скажи своей суке, что случилось, у меня есть маска Крика, эй (Что случилось?)
|
| Your pockets flat-chested, you got no racks, wait (But I do)
| Твои карманы плоские, у тебя нет стоек, подожди (а у меня есть)
|
| Knew you was a duck, boy, you Aflac, wait (Yeah, the duck goose)
| Знал, что ты утка, мальчик, ты, Афлак, подожди (Да, утиный гусь)
|
| She gave me her number, emergency contact, wait (I'll call you)
| Она дала мне свой номер, экстренный контакт, подожди (я тебе позвоню)
|
| Number saved, ho, ho, bitch got slayed (That's my boo)
| Номер сохранен, хо-хо, сука убита (это мое бу)
|
| Friday, open the door to maids (Ayy, come through)
| Пятница, открой дверь горничным (Эй, проходи)
|
| Niggas fake, charades (Yeah)
| Ниггеры фальшивые, шарады (Да)
|
| Used to stretch an eighth (It ain’t true)
| Используется, чтобы растянуть восьмую (это неправда)
|
| Fuck that bitch off stage
| Трахни эту суку со сцены
|
| Yeah, she 4L gang (Please come through)
| Да, она банда 4L (пожалуйста, проходите)
|
| Free my nigga Malik, I call him Kilam, hey
| Освободи моего ниггера Малика, я зову его Килам, эй
|
| 'Member when we used to hop the fences, yeah
| «Член, когда мы прыгали через заборы, да
|
| Don’t know, yeah, how your mama feeling? | Не знаю, да, как твоя мама себя чувствует? |
| Hey
| Привет
|
| Why my niggas locked up in the system?
| Почему мои ниггеры заперты в системе?
|
| Wish I could go back in time, then I could save your life
| Хотел бы я вернуться в прошлое, тогда я мог бы спасти твою жизнь
|
| Hop in the DeLorean, yeah, I’m Marty McFly
| Запрыгивай в DeLorean, да, я Марти Макфлай.
|
| Wish I could go back in time, then I could save your life
| Хотел бы я вернуться в прошлое, тогда я мог бы спасти твою жизнь
|
| Hop in the DeLorean, yeah, I’m Marty McFly
| Запрыгивай в DeLorean, да, я Марти Макфлай.
|
| Ooh-ooh, we was in LA like the Dodgers (Let me swing my way)
| О-о-о, мы были в Лос-Анджелесе, как Доджерс (Позвольте мне повернуться)
|
| Just was in the hood like I’m Robin (Ain't robbin' me, though)
| Просто был в капюшоне, как будто я Робин (хотя меня не грабят)
|
| All about the green, I go Goblin (I go Goblin, Spiderman)
| Все о зелени, я иду Гоблин (я иду Гоблин, Человек-Паук)
|
| 'Bout to steal the game like I shoplift (Yeah, stole your bitch again)
| «Насчет того, чтобы украсть игру, как я ворую в магазине (Да, снова украл твою суку)
|
| Yeah, I call you Joe, you so sloppy (Oh, yeah)
| Да, я зову тебя Джо, ты такой неряшливый (О, да)
|
| Stackin' blue faces like I’m mopping (Yeah, I mop your ho, she was wet)
| Укладываю синие лица, как будто я вытираю шваброй (Да, я вытираю твою шлюху, она была мокрой)
|
| She wan' tag along, but she not it (That bitch, she ain’t it)
| Она хочет пойти с нами, но она не она (Эта сука, она не она)
|
| Let her get high, suck my cockpit (Let her drown again, float, float)
| Пусть она поднимется, высосет мою кабину (Пусть она снова утонет, плывет, плывет)
|
| Baby girl a bird, she’s a ostrich (She's a bird, a bird)
| Малышка, птичка, она страус (Она птичка, птичка)
|
| I can’t coach her, bro, I’m not Popovich (Like the Spurs)
| Я не могу ее тренировать, братан, я не Попович (как и шпоры)
|
| My jeans be 2K, I’m not Lil Fizz (My jeans be 2K)
| Мои джинсы 2К, я не Лил Физз (Мои джинсы 2К)
|
| Let me steal your heart, let me hit a lick
| Позволь мне украсть твое сердце, позволь мне лизнуть
|
| Free my nigga Malik, I call him Kilam, hey
| Освободи моего ниггера Малика, я зову его Килам, эй
|
| 'Member when we used to hop the fences, yeah
| «Член, когда мы прыгали через заборы, да
|
| Don’t know, yeah, how your mama feeling? | Не знаю, да, как твоя мама себя чувствует? |
| Hey
| Привет
|
| Why my niggas locked up in the system?
| Почему мои ниггеры заперты в системе?
|
| Wish I could go back in time, then I could save your life
| Хотел бы я вернуться в прошлое, тогда я мог бы спасти твою жизнь
|
| Hop in the DeLorean, yeah, I’m Marty McFly
| Запрыгивай в DeLorean, да, я Марти Макфлай.
|
| Wish I could go back in time, then I could save your life
| Хотел бы я вернуться в прошлое, тогда я мог бы спасти твою жизнь
|
| Hop in the DeLorean, yeah, I’m Marty McFly
| Запрыгивай в DeLorean, да, я Марти Макфлай.
|
| I tell you this much
| Я говорю вам это много
|
| You tell you and your guys, if they don’t give me the soss by Wednesday morning
| Вы скажите вам и вашим парням, если они не дадут мне дерьмо в среду утром
|
| They’re gonna have a lot of problems
| У них будет много проблем
|
| Alright, I don’t care what they say
| Хорошо, мне все равно, что они говорят
|
| You go to wherever they are, you let 'em know exactly what I’m tellin' you
| Вы идете к где бы они ни были, вы даете им точно знать, что я говорю вам
|
| Bring me the soss | Принеси мне сосс |