| If I left tomorrow, tell me you gon keep it going
| Если я уйду завтра, скажи мне, что ты продолжишь
|
| Taking care of family, the only thing I’m really knowing
| Забота о семье, единственное, что я действительно знаю
|
| We came out tomorrow, we have to take a shower, keep it clean
| Мы вышли завтра, мы должны принять душ, держать его в чистоте
|
| Gotta talk 'bout money if these niggas gon speak of me
| Должен говорить о деньгах, если эти ниггеры будут говорить обо мне.
|
| Save it for a rainy day, lately I’ve been guilty
| Сохрани это на черный день, в последнее время я был виноват
|
| Funny, you keep buying all this ice when you ain’t filthy
| Забавно, ты продолжаешь покупать весь этот лед, когда не грязный
|
| Life slowed me down, had to teach me lessons
| Жизнь замедлила меня, пришлось преподать мне уроки
|
| Money countin', workin' in the mornin', that’s a blessin'
| Считать деньги, работать по утрам, это благословение
|
| Blessin', blessin', blessin'
| Благослови, благослови, благослови
|
| God woke me up so that’s a blessin'
| Бог разбудил меня, так что это благословение
|
| Waking up this mornin', that’s a blessin'
| Просыпаться сегодня утром, это благословение
|
| Accept my wins with my losses that’s a lesson
| Прими мои победы с моими поражениями, это урок
|
| Only thing that matter, takin' care of my family
| Единственное, что имеет значение, заботиться о моей семье
|
| They don’t come from where I come from, they don’t understand me
| Они не оттуда, откуда я родом, они меня не понимают
|
| Pink slips, titles, and these nigga
| Розовые листки, титулы и эти ниггеры
|
| You ain’t do shit for me so fuck what you need nigga
| Ты ни хрена для меня не делаешь, так что трахни то, что тебе нужно, ниггер
|
| If I die tomorrow who gon take care
| Если я умру завтра, кто позаботится
|
| Who gon pay my child support, my baby mama rent?
| Кто будет платить мне алименты, арендную плату моей мамы?
|
| It’s Philth
| Это Филт
|
| If I left tomorrow, tell me you gon keep it going
| Если я уйду завтра, скажи мне, что ты продолжишь
|
| Taking care of family, the only thing I’m really knowing
| Забота о семье, единственное, что я действительно знаю
|
| We came out tomorrow, we have to take a shower, keep it clean
| Мы вышли завтра, мы должны принять душ, держать его в чистоте
|
| Gotta talk 'bout money if these niggas gon speak of me
| Должен говорить о деньгах, если эти ниггеры будут говорить обо мне.
|
| Save it for a rainy day, lately I’ve been guilty
| Сохрани это на черный день, в последнее время я был виноват
|
| Funny, you keep buying all this ice when you ain’t filthy
| Забавно, ты продолжаешь покупать весь этот лед, когда не грязный
|
| Life slowed me down, had to teach me lessons
| Жизнь замедлила меня, пришлось преподать мне уроки
|
| Money countin', workin' in the mornin', that’s a blessin'
| Считать деньги, работать по утрам, это благословение
|
| Blessin', blessin', blessin'
| Благослови, благослови, благослови
|
| God woke me up so that’s a blessin'
| Бог разбудил меня, так что это благословение
|
| Look!
| Смотреть!
|
| Cloud chasing at an all-time high nigga
| Облако гонится за рекордно высоким ниггером
|
| I could tell he must be high nigga
| Я мог бы сказать, что он, должно быть, высокий ниггер
|
| Rolls truck, cost 4 bucks, still waitin' on it
| Грузовик Rolls, стоит 4 бакса, все еще жду его
|
| Meanwhile, copped a Maybach truck, I’ve been debating on it
| Между тем, схватил грузовик Maybach, я обсуждал его
|
| Spent a hundred on the yacht, master too
| Провел сотню на яхте, хозяин тоже
|
| Bitch swallowed nut, I told her «stop» after two
| Сука проглотила гайку, я сказал ей «стоп» после двух
|
| Twenty dollar sho', shit, twenty dollar verse
| Двадцать долларов шо, дерьмо, двадцать долларов стих
|
| My bitch want a birk and shit twenty dollar purse
| Моя сука хочет кошелек на двадцать долларов
|
| It’s Philth
| Это Филт
|
| If I left tomorrow, tell me you gon keep it going
| Если я уйду завтра, скажи мне, что ты продолжишь
|
| Taking care of family, the only thing I’m really knowing
| Забота о семье, единственное, что я действительно знаю
|
| We came out tomorrow, we have to take a shower, keep it clean
| Мы вышли завтра, мы должны принять душ, держать его в чистоте
|
| Gotta talk 'bout money if these niggas gon speak of me
| Должен говорить о деньгах, если эти ниггеры будут говорить обо мне.
|
| Save it for a rainy day, lately I’ve been guilty
| Сохрани это на черный день, в последнее время я был виноват
|
| Funny, you keep buying all this ice when you ain’t filthy
| Забавно, ты продолжаешь покупать весь этот лед, когда не грязный
|
| Life slowed me down, had to teach me lessons
| Жизнь замедлила меня, пришлось преподать мне уроки
|
| Money countin', workin' in the mornin', that’s a blessin'
| Считать деньги, работать по утрам, это благословение
|
| Blessin', blessin', blessin'
| Благослови, благослови, благослови
|
| God woke me up so that’s a blessin' | Бог разбудил меня, так что это благословение |