Перевод текста песни Les yankees - Klô Pelgag, Philippe Brach

Les yankees - Klô Pelgag, Philippe Brach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les yankees, исполнителя - Klô Pelgag.
Дата выпуска: 27.04.2017
Язык песни: Французский

Les yankees

(оригинал)
La nuit dormait dans son verseau
Les chèvres buvaient au Rio
Nous allions au hasard
Et nous vivions encore plus fort
Malgré le frette et les barbares
Nous savions qu’un jour ils viendraient
À grands coups d’axes, à coups de taxes
Nous traverser le corps de bord en bord
Nous les derniers humains de la terre
Le vieux Achille a dit:
«À soir c’est un peu trop tranquille
Amis, laissez-moi faire le guet
Allez!
Dormez en paix!»
Ce n’est pas le bruit du tonnerre
Ni la rumeur de la rivière
Mais le galop de milliers de chevaux en course
Dans l'œil du guetteur
Et tout ce monde sous la toile
Qui dort dans la profondeur
«Réveillez-vous!
V’là les Yankees, v’là les Yankees
Easy come, easy go
V’là les Gringos!»
Ils débarquèrent dans la clairière
Et disposèrent leurs jouets de fer
L’un d’entre eux loadé de guns
S’avance et pogne
Le mégaphone
«Nous venons de la part du Big Control
Son laser vibre dans le pôle
Nous avons tout, tout, tout conquis
Jusqu'à la glace des galaxies
Le président m’a commandé
De pacifier le monde entier
Nous venons en amis, believe me
Maintenant assez de discussion
Et signez-moi la reddition
Car bien avant la nuit
Nous regagnons la Virginie!»
Oh v’là les Yankees, v’là les Yankees
Easy come, oh easy go
V’là les Gringos!
«Alors je compte jusqu'à trois
Et toutes vos filles pour nos soldats
Le grain, le chien et l’uranium
L’opium et le chant de l’ancien
Tout désormais nous appartient
Et pour que tous aient bien compris
Je compterai deux fois
Et pour les news d’la NBC
Tell me my friend
Qui est le chef ici?
Et qu’il se lève!
Et le soleil se leva
Nous avons traversé des continents
Des océans sans fin
Sur des radeaux tressés de rêves
Et nous voici devant vivants, fils de soleil éblouissant
La vie dans le reflet d’un glaive
America, America
Ton dragon fou s’ennuie
Amène-le que je l’achève
Caligula, ses légionnaires
Ton président, ses millionnaires
Sont pendus au bout de nos lèvres
Gringo!
t’auras rien de nous
De ma mémoire de titan
Mémoire de 'tit enfant
Ça fait longtemps que je t’attends
Gringo!
Va-t-en!
Va-t-en
La nuit dormait dans son verseau
Les chèvres buvaient au Rio
Nous allions au hasard
Et nous vivions encore plus fort
Malgré le frette et les barbares

Лес янки

(перевод)
Ночь спала в своих стихах
Козы пили в Рио
Мы шли наугад
И мы жили еще сильнее
Несмотря на раздражение и варваров
Мы знали, что однажды они придут
Великими ударами топоров, ударами податей
Пересекаем тело от края до края
Мы последние люди на земле
Старый Ахиллес сказал:
"Ночью слишком тихо
Друзья, позвольте мне понаблюдать
Продолжай!
Спи спокойно!»
Это не звук грома
Ни молва о реке
Но галоп тысяч скаковых лошадей
В глазах наблюдателя
И все под полотном
Кто спит в глубине
"Проснись!
А вот и янки, вот и янки
Легко пришло, легко ушло
А вот и гринго!
Они приземлились на поляне
И разложили свои железные игрушки
Один из них заряжен ружьями
Шаги вперед и захваты
Мегафон
«Мы пришли из Большого контроля
Его лазер вибрирует в полюсе
Мы победили все, все, все
Ко льдам галактик
Президент приказал мне
Умиротворить весь мир
Мы пришли как друзья, поверь мне
Теперь достаточно говорить
И подпиши мне капитуляцию
Потому что задолго до наступления темноты
Мы возвращаемся в Вирджинию!»
А вот и янки, вот и янки
Легко прийти, о легко уйти
А вот и гринго!
«Итак, я считаю до трех
И все твои дочери для наших солдат
Зерно, собака и уран
Опиум и песня старости
Все теперь принадлежит нам
И чтобы все поняли
я посчитаю дважды
И для новостей NBC
Скажи мне мой друг
Кто здесь главный?
И пусть поднимается!
И солнце взошло
Мы пересекли континенты
бесконечные океаны
На плетеных плотах мечты
И вот мы живы, сыновья ослепительного солнца
Жизнь в отражении меча
Америка, Америка
Твоему сумасшедшему дракону скучно
Приведи его, чтобы прикончить его
Калигула, его легионеры
Ваш президент, его миллионеры
Свисают с наших губ
Гринго!
вы ничего не получите от нас
Из моей титанической памяти
Память о маленьком ребенке
Я ждал тебя долгое время
Гринго!
Уходите!
Уходите
Ночь спала в своих стихах
Козы пили в Рио
Мы шли наугад
И мы жили еще сильнее
Несмотря на раздражение и варваров
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
sorcières ft. Klô Pelgag 2020
Freddie Mercury ft. Klô Pelgag 2019
La clown est triste ft. Klô Pelgag 2013
Les huîtres de Julie Payette ft. Klô Pelgag 2016
Tremblements 2012
Ariane 2012
Les bobos d'hiver ft. Klô Pelgag 2016
Comme un boomerang ft. Klô Pelgag 2016

Тексты песен исполнителя: Klô Pelgag

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Моя последняя нежность 2023
Långa bollar på Bengt 2010
Pa Los Que Me Tiran 2005
Pretty Boy 2024
Tom And Jerry 2009
Taulier 2023
DUSTCUTTER 2024
Top of the World 2015
Play Fair, Delilah 2023
2004. Help Me Like No One Can 2004