| First I want to thank You Lord for being who You are
| Сначала я хочу поблагодарить Тебя, Господь, за то, что Ты такой, какой Ты есть.
|
| For coming to the rescue of a man who’s drifted far
| За то, что пришел на помощь далеко заблудившемуся человеку
|
| For calling me to be Your son and calling me to serve
| За то, что призвал меня быть Твоим сыном и призвал меня служить
|
| Lord the way You’ve blessed my life is more than I deserve
| Господи, то, как Ты благословил мою жизнь, больше, чем я заслуживаю
|
| Keep the ones I love so dearly
| Сохрани тех, кого я так люблю
|
| Fill their emptiness while I am gone
| Заполни их пустоту, пока меня нет
|
| And fill the loneliness in me
| И заполни одиночество во мне
|
| CHORUS
| ХОР
|
| This is my prayer
| Это моя молитва
|
| Lifted to You
| Поднято для вас
|
| Knowing You care even more than I do
| Зная, что ты заботишься даже больше, чем я
|
| This is my prayer
| Это моя молитва
|
| Lifted in Your name
| Поднято на ваше имя
|
| Your will be done I humbly pray
| Ваша воля будет сделано, я смиренно молюсь
|
| Let me be the evidence of what Your grace can do
| Позволь мне быть доказательством того, что Твоя милость может сделать
|
| To a generations struggling to find themselves in You
| Поколениям, пытающимся найти себя в Тебе
|
| May they come to know the love of God
| Пусть они познают любовь Бога
|
| May their eyes be made to see
| Пусть их глаза увидят
|
| Give me the opportunity to share the truth that sets them free
| Дайте мне возможность поделиться правдой, которая освобождает их
|
| And may unity in all things
| И пусть единство во всем
|
| Be the banner of Your church
| Будь знаменем Своей церкви
|
| And let revival’s fire begin to burn
| И пусть огонь возрождения начнет гореть
|
| Chorus
| хор
|
| As we face the last and final hours | Поскольку мы сталкиваемся с последними и последними часами |