| Волшебное зеркало не дай мне уйти
|
| Не видя, кто я
|
| Волшебное зеркало не позволяет мне видеть, кто я
|
| И только уйти
|
| Я, должно быть, проходил мимо тебя тысячу раз, прежде чем
|
| Я никогда не замечал, что ты висишь на моей двери
|
| Но потом ты поймал мой взгляд и позволил мне увидеть себя
|
| Мои ноги бежали с моими туфлями, прибитыми к полке
|
| Когда я увидел, что ты висишь там, мне пришлось остановиться и посмотреть
|
| Потому что каждый раз, когда я вижу немного больше себя
|
| Волшебное зеркало не дай мне уйти
|
| Не видя, кто я
|
| Волшебное зеркало не позволяет мне видеть, кто я
|
| И только уйти
|
| Иногда я не знаю, кто смотрел на меня
|
| Если бы я посмотрел поближе, я знаю, что всегда видел бы
|
| Разве ты не будешь отражать свой свет на меня, и я буду отражать тебя
|
| Позвольте мне действительно увидеть, как я смотрю на вас
|
| Волшебное зеркало не дай мне уйти
|
| Не видя, кто я
|
| Волшебное зеркало не позволяет мне видеть, кто я
|
| И только уйти
|
| Когда я веду себя слишком высоко, ты сводишь меня к размеру
|
| И когда я чувствую себя слишком маленьким, ты показываешь мне всю ложь
|
| Я пытаюсь сказать себе
|
| Как я могу отблагодарить вас за все, что вы сделали для меня?
|
| И теперь я смотрю и вижу, как я расту в тебе
|
| Я знаю, что мне еще так много нужно сделать
|
| Пожалуйста, держи меня в своем свете с утра до ночи
|
| Пока я, наконец, не войду в образ солнца
|
| Волшебное зеркало не дай мне уйти
|
| Не видя, кто я
|
| Волшебное зеркало не позволяет мне видеть, кто я
|
| И только уйти
|
| И только уйти |