| Here in my hour of need
| Здесь, в час нужды
|
| I’m lonely, forsaken again
| Я одинок, снова покинут
|
| I’m wounded and left here to bleed
| Я ранен и оставлен здесь истекать кровью
|
| With no solace from a stranger or friend
| Без утешения от незнакомца или друга
|
| Who hears my cry to revive and restore?
| Кто слышит мой крик о возрождении и восстановлении?
|
| One who has been here before
| Тот, кто был здесь раньше
|
| He’s been in my shoes
| Он был на моем месте
|
| Been down this road before
| Был на этой дороге раньше
|
| He’s been tested, too
| Он тоже проверен
|
| He’s been through this door
| Он прошел через эту дверь
|
| He feels the pain and He heals the bruise
| Он чувствует боль и исцеляет синяк
|
| He’s been in my shoes
| Он был на моем месте
|
| He’s been in my shoes
| Он был на моем месте
|
| The union of God in a man
| Союз Бога в человеке
|
| Is a mystery that I can’t understand
| Это тайна, которую я не могу понять
|
| And now with my suffering known
| И теперь, когда мои страдания известны
|
| I’m reminded that I’m never alone
| Мне напомнили, что я никогда не один
|
| Who has been tried and been tempted this way?
| Кто был испытан и искушен таким образом?
|
| Jesus who now hears me pray
| Иисус, который теперь слышит мою молитву
|
| He was a man just like me
| Он был таким же человеком, как и я.
|
| But He lived His life blamelessly
| Но Он прожил Свою жизнь безупречно
|
| Now I’m beginning to see
| Теперь я начинаю видеть
|
| He holds my hand
| Он держит меня за руку
|
| He understands | Он понимает |