| When the rain was coming down on my face
| Когда дождь падал на мое лицо
|
| Your love was the sun that I embraced
| Твоя любовь была солнцем, которое я обнял
|
| All the things in my heart for so long
| Все, что в моем сердце так долго
|
| Need to fall in the sea of forever gone
| Нужно упасть в море навсегда
|
| When there’s days I could really fall in It’s in the dark you may see your only friend
| Когда бывают дни, когда я действительно могу упасть в темноте, ты можешь увидеть своего единственного друга
|
| So visit me in my castle of sand
| Так что посетите меня в моем замке из песка
|
| Fill the walls with your presence once again
| Наполните стены своим присутствием еще раз
|
| You can hear me and I can feel you when
| Ты слышишь меня, и я чувствую тебя, когда
|
| I close my eyes and I dream
| Я закрываю глаза и мечтаю
|
| Of the day you’ll come for me I close my eyes and I dream
| В тот день, когда ты придешь за мной, я закрываю глаза и мечтаю
|
| But until the day, I need your love to set me free
| Но до того дня мне нужна твоя любовь, чтобы освободить меня.
|
| I want you to breathe into me Living life is what I want out of me To capture love and then to set it free
| Я хочу, чтобы ты вдохнул в меня Жизнь - это то, чего я хочу от себя Захватить любовь, а затем освободить ее
|
| So give me wings and I’m out of here
| Так что дай мне крылья, и я уйду отсюда
|
| to set in flight all the things you made so clear
| пустить в ход все, что ты сделал так ясно
|
| I’ve walked the line between love and fear
| Я прошел грань между любовью и страхом
|
| And took the time to know life is sheer
| И нашел время, чтобы узнать, что жизнь чиста
|
| Take me with you
| Возьми меня с собой
|
| It moves too fast, oh this world I’m in To face the past, lets me rest again
| Он движется слишком быстро, о, этот мир, в котором я нахожусь, Чтобы встретиться с прошлым, позволь мне снова отдохнуть
|
| I’ll take you with me | я возьму тебя с собой |