| It’s so easy to lose the burden — Take our eyes off the fields
| Так легко сбросить бремя — Отвести взгляд от полей
|
| Settle into apathy and forget what the harvest yields
| Поселитесь в апатии и забудьте, что дает урожай
|
| It’s so easy to think we’re finished with our labor for awhile
| Так легко думать, что мы закончили с нашим трудом на некоторое время
|
| Kick back and let somebody else go the extra mile
| Откиньтесь назад и позвольте кому-то другому пройти лишнюю милю
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Jesus said Go (Go!) into all the world
| Иисус сказал Иди (Иди!) По всему миру
|
| Make disciples of all men
| Сделайте учеников всех мужчин
|
| We gotta Go (Go!) to the highways and compel them to come in As long as there’s a tearful eye that cries alone at night
| Мы должны Идти (Идти!) На шоссе и заставлять их приходить Пока есть заплаканный глаз, Который плачет в одиночестве по ночам
|
| As long as there’s a weary soul ready to end the fight
| Пока есть усталая душа, готовая закончить бой
|
| As long as there’s an aching heart that still has strength to beat
| Пока есть больное сердце, у которого еще есть силы биться
|
| We gotta take this message back to the street
| Мы должны вернуть это сообщение на улицу
|
| We gotta take this message back to the street
| Мы должны вернуть это сообщение на улицу
|
| It’s so easy to stay untangled in everyone else’s life
| Так легко не запутаться в чужой жизни
|
| Don’t get involved with strangers — don’t get involved with strife
| Не связывайтесь с незнакомцами – не ввязывайтесь в ссоры
|
| It’s so easy to save your own life — resting on what you’ve done
| Так легко спасти собственную жизнь — опираясь на то, что вы сделали
|
| But Jesus would leave the ninety nine to try to save the one
| Но Иисус оставил бы девяносто девять, чтобы попытаться спасти одного
|
| It’s not easy to beat the system
| Нелегко победить систему
|
| It’s not easy to face the heat
| Нелегко противостоять жаре
|
| But somebody’s got to take this message
| Но кто-то должен принять это сообщение
|
| Back to the street | Назад на улицу |