| Les plus beaux matins (оригинал) | Самые красивые утра (перевод) |
|---|---|
| Les plus beaux matins | Самое прекрасное утро |
| Sur la piste de danse | На танцполе |
| On se cherche on s'élance en riant | Мы ищем друг друга мы парим смеясь |
| Ce que j’ai aimé vivre ça | Что мне нравилось в жизни |
| Me balader le matin avec toi | Прогуляться утром с тобой |
| Lèves-toi lèves-toi / Soleil x 4 | Вставай вставай / Вс х 4 |
| Les plus beaux matins | Самое прекрасное утро |
| On reste flâner au lit | Мы остаемся лежать в постели |
| Un croissant une série en dormant | Круассан серия во сне |
| Ce que j’ai aimé vivre ça | Что мне нравилось в жизни |
| Rester le matin dans mes draps | Оставайся утром в моих простынях |
| Dans les café de paris | В кафе Парижа |
| On parle parfois on crie en buvant | Мы разговариваем, иногда мы кричим, когда пьем |
| Ce que j’ai aimé vivr ça | Что мне нравилось жить, что |
| Avoir mes amis seul pour moi | Пусть мои друзья останутся наедине со мной. |
| Les plus baux matins | Самое прекрасное утро |
| Les amoureux se lèvent | любовники поднимаются |
| S’embrassent et se caressent en riant | Целовать и ласкать, смеясь |
| Je ne veux plus que vivre ça | Я просто хочу жить этим |
| Me lever le matin dans tes bras | Встань утром на руки |
