| There’s an eagle, and he keeps on flying
| Есть орел, и он продолжает летать
|
| Over the mountains capped in white snow
| Над горами, покрытыми белым снегом
|
| In green valleys lonesome people trying so hard
| В зеленых долинах одинокие люди так стараются
|
| To tell each other what they think they know
| Рассказывать друг другу то, что, по их мнению, они знают
|
| With greedy hands they take each others money
| Жадными руками они берут друг у друга деньги
|
| Just to buy back this helpless place
| Просто чтобы выкупить это беспомощное место
|
| In this land of flowing milk and honey
| В этой земле текущего молока и меда
|
| We wander thirsty in the rain
| Мы блуждаем от жажды под дождем
|
| Thirsty in the rain
| Жажда под дождем
|
| Just like that eagle, now my soul is flying
| Так же, как тот орел, теперь моя душа летит
|
| Over the valleys in the crimson morning sky
| Над долинами в багровом утреннем небе
|
| And there don’t seem to be no use in struggling so hard
| И, кажется, нет смысла так сильно бороться
|
| And there don’t seem to be no reasons why
| И, кажется, нет никаких причин, почему
|
| But I must fight you for a rich man’s money
| Но я должен драться с тобой за деньги богатого человека
|
| So I can buy back this helpless place
| Так что я могу выкупить это беспомощное место
|
| Seems so useless and somehow funny
| Кажется таким бесполезным и каким-то забавным
|
| To be thirsty in the rain
| Испытывать жажду под дождем
|
| Thirsty in the rain
| Жажда под дождем
|
| Fare thee well, now my own true lover
| Прощай, теперь мой настоящий любовник
|
| My face you will never see here no more
| Мое лицо ты больше никогда здесь не увидишь
|
| But there is one promise that is given
| Но есть одно обещание, которое дано
|
| That I will meet you on that shiny golden shore
| Что я встречу тебя на этом блестящем золотом берегу
|
| Golden shore, love where the eagles soar so high
| Золотой берег, любовь, где так высоко парят орлы
|
| Above the fruitful plain
| Над плодородной равниной
|
| I’m the same friend that you knew when
| Я тот же друг, которого ты знал, когда
|
| We wandered thirsty in the rain | Мы бродили жаждущие под дождем |
| Thirsty in the rain | Жажда под дождем |