| You forgot to
| Вы забыли
|
| Turn the light out
| Выключи свет
|
| When you left last night
| Когда ты ушел прошлой ночью
|
| And I don’t know when
| И я не знаю, когда
|
| Or what just happened
| Или что только что произошло
|
| But I know we tried, but you’re
| Но я знаю, что мы пытались, но ты
|
| Out of love (Yeah)
| Из любви (Да)
|
| Out of love (Yeah)
| Из любви (Да)
|
| Out of love (Yeah)
| Из любви (Да)
|
| Or out of love (Oh oh, Yeah)
| Или из-за любви (О, о, да)
|
| I remember when you told me
| Я помню, когда ты сказал мне
|
| You had nothing but me
| У тебя не было ничего, кроме меня
|
| Crying on my shoulder
| Плач на моем плече
|
| Damn, we’re getting older
| Блин, мы стареем
|
| Can’t trust we (We)
| Не могу доверять нам (мы)
|
| And I know you had nothing left for me
| И я знаю, что у тебя ничего не осталось для меня.
|
| You said you had nothing but me
| Ты сказал, что у тебя нет ничего, кроме меня.
|
| Tell me, baby, no it’s not that easy (Uh huh huh)
| Скажи мне, детка, нет, это не так просто (Угу, угу)
|
| I don’t like that you don’t love me anymore
| Мне не нравится, что ты меня больше не любишь
|
| Staring at your ceiling, crying on the floor
| Смотрю на свой потолок, плачу на полу
|
| We’re out of love
| Мы разлюбили
|
| Out of love (Yeah)
| Из любви (Да)
|
| We’re out of love
| Мы разлюбили
|
| We’re out of love
| Мы разлюбили
|
| Out of love (Yeah)
| Из любви (Да)
|
| We’re out of love (Uh huh huh) | Мы разлюбили (Угу, угу) |