| Rosmarie (оригинал) | Rosmarie (перевод) |
|---|---|
| vom Original aus den 60er | с оригинала 60-х |
| Schwarze Rose, Rosemarie, | Черная роза, розмарин, |
| keine Rose blüht so wie sie. | ни одна роза не цветет так, как она. |
| Wo der Missourie rauscht, | Где Миссури мчится, |
| singt die Prärie | поет прерия |
| Rosmarie. | Розмари. |
| Schwarze Rose, Rosemarie, | Черная роза, розмарин, |
| goldne Spangen kauf ich für sie. | Я куплю ей золотые браслеты. |
| Doch, was sie andern sagt, | Но то, что она говорит другим |
| sagt sie mir nie. | она никогда не говорит мне |
| Rosmarie. | Розмари. |
| mmh… | М-м-м... |
| Schwarze Rose, Rosemarie, | Черная роза, розмарин, |
| keine Rose blüht so wie sie. | ни одна роза не цветет так, как она. |
| Doch ihre Augen finden mich nie, | Но ее глаза никогда не находят меня |
| Rosmarie, Rosamrie. | Розмари, Розамри. |
