| 30 Grad
| 30 градусов
|
| Ich kühl' mein' Kopf am Fensterglas
| Я охлаждаю голову на оконном стекле
|
| Such den Zeitlupenknopf
| Найдите кнопку замедленного воспроизведения
|
| Wir leben immer schneller
| Мы живем все быстрее и быстрее
|
| Feiern zu hart
| Вечеринка слишком жесткая
|
| Wir treffen die Freunde und vergessen unsern Tag
| Мы встречаемся с друзьями и забываем наш день
|
| Wolln' kein Stress, kein Druck
| Не хочу никакого стресса, никакого давления
|
| Nehm’n Zug, noch’n Schluck vom Gin Tonic
| Сделайте затяжку, еще один глоток джина с тоником
|
| Guck in diesen Himmel: wie aus Hollywood!
| Посмотрите на это небо: как из Голливуда!
|
| Rot knallt in das Blau
| Красный появляется в синем
|
| Vergoldet deine Stadt
| Позолотите свой город
|
| Und über uns zieh’n lila Wolken in die Nacht!
| А над нами в ночь уходят лиловые тучи!
|
| Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
| Мы бодрствуем, пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
| Мы бодрствуем, пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Oh-oh!
| Ох ох!
|
| .bis die Wolken wieder lila sind!
| .пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
| Мы бодрствуем, пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Guck da oben steht ein neuer Stern:
| Посмотрите вверх, там новая звезда:
|
| Kannst du ihn sehen bei unserm Feuerwerk?
| Ты видишь его на нашем фейерверке?
|
| Wir reißen uns von allen Fäden ab
| Мы рвем себя со всех нитей
|
| Lass sie schlafen — komm wir heben ab!
| Пусть спят - взлетаем!
|
| Jung und ignorant
| молодой и невежественный
|
| Stehen auf’m Dach
| Стоять на крыше
|
| Teilen die Welt auf und bauen einen Palast
| Раздели мир и построй дворец
|
| Aus Plänen und Träumen — jeden Tag neu!
| Из планов и мечтаний — каждый день новые!
|
| Bisschen Geld gegen Probleme
| Немного денег на проблемы
|
| Wir nehmen was wir wollen!
| Мы берем то, что хотим!
|
| Wollen mehr sein, mehr sein
| Хочешь быть больше, будь больше
|
| Als nur ein Moment, (yeah!)
| Чем мгновение (да!)
|
| Komm mir nicht mit großen Namen die du kennst
| Не подходи ко мне с громкими именами, которые ты знаешь
|
| Wir trinken auf Verlierer | Мы пьем за неудачников |
| Lassen Pappbecher vergolden
| Позолотить бумажные стаканчики
|
| Feiern Hart, fallen weich
| Жесткая вечеринка, мягкое падение
|
| Auf die lila Wolken!
| К пурпурным облакам!
|
| Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
| Мы бодрствуем, пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
| Мы бодрствуем, пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Oh-oh!
| Ох ох!
|
| .bis die Wolken wieder lila sind!
| .пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
| Мы бодрствуем, пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Guck da oben steht ein neuer Stern:
| Посмотрите вверх, там новая звезда:
|
| Kannst du ihn sehen bei unserm Feuerwerk?
| Ты видишь его на нашем фейерверке?
|
| Wir reißen uns von allen Fäden ab
| Мы рвем себя со всех нитей
|
| Lass sie schlafen — komm wir heben ab!
| Пусть спят - взлетаем!
|
| Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
| Мы бодрствуем, пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
| Мы бодрствуем, пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Oh-oh!
| Ох ох!
|
| .bis die Wolken wieder lila sind!
| .пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
| Мы бодрствуем, пока облака снова не станут фиолетовыми!
|
| Guck da oben steht ein neuer Stern:
| Посмотрите вверх, там новая звезда:
|
| Kannst du ihn sehen bei unserm Feuerwerk?
| Ты видишь его на нашем фейерверке?
|
| Wir reißen uns von allen Fäden ab
| Мы рвем себя со всех нитей
|
| Lass sie schlafen — komm wir heben ab! | Пусть спят - взлетаем! |