| We’re not in Venice,
| Мы не в Венеции,
|
| in a gondola,
| в гондоле,
|
| beneath the skies of blue,
| под голубыми небесами,
|
| and yet it seems we’re there signorina
| и все же кажется, что мы там, синьорина
|
| an' I’m close to you!
| и я рядом с тобой!
|
| 'Cause I hear mandolins in the moonlight,
| Потому что я слышу мандолины в лунном свете,
|
| mandolins in the moonlight!
| мандолины в лунном свете!
|
| See what magic you start?
| Видишь, какое волшебство ты начинаешь?
|
| A song of Italy sings
| Песня Италии поет
|
| in perfect tune with the strings
| в идеальном ладу со струнами
|
| of my heart!
| моего сердца!
|
| We won’t be tossin'
| Мы не будем бросать
|
| coins in the fountain
| монеты в фонтане
|
| down in Rome tonight
| сегодня вечером в Риме
|
| and yet my dreams come true signorina
| и все же мои мечты сбываются синьорина
|
| when you hold me tight!
| когда ты крепко держишь меня!
|
| 'Cause I hear mandolins in the moonlight,
| Потому что я слышу мандолины в лунном свете,
|
| mandolins in the moonlight!
| мандолины в лунном свете!
|
| See what magic you start?
| Видишь, какое волшебство ты начинаешь?
|
| A song of Italy sings
| Песня Италии поет
|
| in perfect tune with the strings
| в идеальном ладу со струнами
|
| of my heart!
| моего сердца!
|
| Now, here’s the way
| Теперь вот как
|
| they whisper «;I love you»;
| шепчут «;Я тебя люблю»;
|
| down in Napoli
| в Неаполе
|
| «;ti voglio bene mia signorina»;
| «;ti voglio bene mia signorina»;
|
| and thata goes for me!
| и это идет для меня!
|
| 'Cause I hear mandolins in the moonlight, | Потому что я слышу мандолины в лунном свете, |