Перевод текста песни Goodbye Sue-With Mixed Chorus - Perry Como

Goodbye Sue-With Mixed Chorus - Perry Como
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodbye Sue-With Mixed Chorus , исполнителя -Perry Como
Песня из альбома: Greatest Classics: Frank Sinatra, Perry Como, Bing Crosby
В жанре:Традиционный джаз
Дата выпуска:01.09.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Best Music

Выберите на какой язык перевести:

Goodbye Sue-With Mixed Chorus (оригинал)Прощай, Сью,-Со Смешанным Хором (перевод)
They were standing in a crowded station, Они стояли на переполненной станции,
So unaware, Так не зная,
Of all the people there! Из всех людей там!
I didn’t mean to hear their conversation, Я не хотел слышать их разговор,
But anyone could tell, Но любой мог сказать,
It was their last farewell! Это было их последнее прощание!
Good-bye Sue, До свидания Сью,
All the best of luck to you! Всего наилучшего тебе!
You’ve been my only gal, Ты была моей единственной девушкой,
What’s more, my best pal! Более того, мой лучший друг!
Please don’t cry, Пожалуйста, не плачь,
Smile until the clouds roll by! Улыбайтесь, пока не пройдут облака!
Don’t kiss me dear, just walk away, Не целуй меня, дорогая, просто уходи,
Or I could never ever say, Или я никогда не мог сказать,
Good-bye, good-bye Sue! До свидания, до свидания, Сью!
(Good-bye Sue) My little Sue! (Прощай, Сью) Моя маленькая Сью!
(All the best of luck to you!) Good luck to you! (Удачи вам!) Удачи вам!
(You've been my only gal, (Ты была моей единственной девушкой,
What’s more, my best pal! Более того, мой лучший друг!
My best pal!) Мой лучший друг!)
Please don’t cry, Пожалуйста, не плачь,
Smile until the clouds roll by! Улыбайтесь, пока не пройдут облака!
Don’t kiss me dear, just walk away, Не целуй меня, дорогая, просто уходи,
Or I could never ever say, Или я никогда не мог сказать,
Good-bye, good-bye Sue! До свидания, до свидания, Сью!
and Jules Loman, 1943 и Жюль Ломан, 1943 г.
With Mixed Recorded June 20, 1943, New YorkСо смешанной записью 20 июня 1943 г., Нью-Йорк.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: