| Sunshine, blue skies, please go away
| Солнце, голубое небо, пожалуйста, уходите
|
| My girl has found another and gone away
| Моя девушка нашла другого и ушла
|
| With her went my future my life is filled with gloom
| С ней ушло мое будущее, моя жизнь наполнена мраком
|
| But day after day I stay locked up in my room
| Но день за днем я остаюсь запертым в своей комнате
|
| I know to you it might sound strange
| Я знаю, вам это может показаться странным
|
| But I wish it would rain
| Но я хочу, чтобы пошел дождь
|
| 'Cause so badly, I wanna go outside
| Потому что так сильно, я хочу выйти на улицу
|
| 'Cause everybody knows
| Потому что все знают
|
| That a man ain’t supposed to cry
| Что мужчина не должен плакать
|
| Listen, I gotta cry
| Слушай, я должен плакать
|
| 'Cause cryin', it eases the pain, oh, yeah
| Потому что плачь, это облегчает боль, о, да
|
| People, this hurt I feel inside
| Люди, это больно, я чувствую внутри
|
| Words could never explain
| Слова никогда не могли объяснить
|
| How I wish it would rain
| Как бы я хотел, чтобы пошел дождь
|
| How I wish that it would rain
| Как бы я хотел, чтобы пошел дождь
|
| (Rain, rain, yeah)
| (Дождь, дождь, да)
|
| How I wish that it would rain
| Как бы я хотел, чтобы пошел дождь
|
| (Rain)
| (Дождь)
|
| Day in day out my tears they fade
| День за днем мои слезы исчезают
|
| Pressed against the window pane
| Прижалась к оконному стеклу
|
| My eyes search the skies desperately for rain
| Мои глаза отчаянно ищут в небе дождь
|
| 'Cause raindrops will hide the teardrops
| Потому что капли дождя скроют слезы
|
| And no one will ever know that I’m cryin' when I go outside
| И никто никогда не узнает, что я плачу, когда выхожу на улицу
|
| To the world outside my tears I refuse to explain
| Миру за пределами моих слез я отказываюсь объяснять
|
| How I wish it would rain
| Как бы я хотел, чтобы пошел дождь
|
| How I wish that it would rain
| Как бы я хотел, чтобы пошел дождь
|
| (Rain)
| (Дождь)
|
| How I wish that it would rain
| Как бы я хотел, чтобы пошел дождь
|
| (Make me cry now)
| (Заставь меня плакать сейчас)
|
| Sunshine, blue skies, please go away
| Солнце, голубое небо, пожалуйста, уходите
|
| My girl has found another and gone away
| Моя девушка нашла другого и ушла
|
| With her went my future my life is filled with gloom
| С ней ушло мое будущее, моя жизнь наполнена мраком
|
| But day after day I stay locked up in my room
| Но день за днем я остаюсь запертым в своей комнате
|
| I know to you it might sound strange
| Я знаю, вам это может показаться странным
|
| But I wish it would rain
| Но я хочу, чтобы пошел дождь
|
| How I wish that it would rain
| Как бы я хотел, чтобы пошел дождь
|
| (Rain, rain)
| (Дождь, дождь)
|
| How I wish that it would rain
| Как бы я хотел, чтобы пошел дождь
|
| (Rain)
| (Дождь)
|
| How I wish that it would rain
| Как бы я хотел, чтобы пошел дождь
|
| How I wish that it would rain… | Как бы я хотел, чтобы пошел дождь… |