| Big diamonds, big blue diamonds on her finger
| Большие бриллианты, большие голубые бриллианты на ее пальце
|
| Instead of a little band of gold
| Вместо золотой полосы
|
| Big diamonds, big blue diamonds tell the story
| Большие бриллианты, большие голубые бриллианты рассказывают историю
|
| Of the love that no man could hold
| О любви, которую не мог удержать ни один мужчина
|
| She wanted more than I had money to buy
| Она хотела больше, чем у меня было денег, чтобы купить
|
| So she left me then got lonesome, I’m told
| Так что она бросила меня, а потом стало одиноко, как мне сказали
|
| Big diamonds, big blue diamonds
| Большие бриллианты, большие голубые бриллианты
|
| Now she’ll trade them
| Теперь она будет торговать ими
|
| For a love behind a little band of gold
| За любовь за маленькой золотой полосой
|
| Big diamonds, big blue diamonds how they sparkle
| Большие бриллианты, большие голубые бриллианты, как они сверкают
|
| But what can they do to warm your soul?
| Но что они могут сделать, чтобы согреть вашу душу?
|
| When you’re lonesome in the moonlight, you want lovin'
| Когда тебе одиноко в лунном свете, ты хочешь любить
|
| Big blue diamonds aren’t so heartless and cold
| Большие голубые бриллианты не такие бессердечные и холодные
|
| I’d gladly do my part to mend a broken heart
| Я бы с радостью внес свой вклад, чтобы залечить разбитое сердце
|
| But love that’s warmed-over soon grows cold
| Но согретая любовь скоро стынет
|
| Big diamonds, big blue diamonds
| Большие бриллианты, большие голубые бриллианты
|
| I don’t want them
| я не хочу их
|
| I just want a love behind a little band of gold | Я просто хочу любви за маленькой золотой полосой |