Перевод текста песни Let's Twist Again - Peppino Di Capri

Let's Twist Again - Peppino Di Capri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Twist Again , исполнителя -Peppino Di Capri
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.03.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Let's Twist Again (оригинал)Давай Еще Раз Покрутимся (перевод)
Vision d'orage. Штормовое видение.
Je voudrais pas que tu t'en ailes Я не хочу, чтобы ты улетал
La passion comme une ombre Страсть как тень
Fallait que j'y succombe Я должен был поддаться этому
Tu menlacais dans les ruines Вы укрылись в руинах
Du vieux Rome Из старого Рима
A part nous y'a personne Кроме нас нет никого
Seul le tonnerre resonne Только гром звучит
M'emprisonne, tourbillonne Ловушки меня, кружит
Comme un ouragan qu'est passé sur moi Как ураган, пронесшийся надо мной
L'amour a tout emporté любовь забрала все
Dévasté ma vie, des rêves en furie Разрушил мою жизнь, бушующие мечты
Qu'on ne peut plus arrêter Что мы не можем остановиться
Comme un ouragan la tempête en moi Как ураган буря внутри меня
A balayé le passé смели прошлое
Allumé ma vie, c'est un incendie Зажги мою жизнь, это огонь
Vision d'images Просмотр изображений
D'un voyage qui s'achève Путешествие, которое заканчивается
Comme une nuit sans rêve Как ночь без сновидений
Une bataille sans trêve Бесконечная битва
Vaines nuits à Rome, Напрасные ночи в Риме,
Ton absence me dévore Твое отсутствие пожирает меня
Et mon coeur bat trop fort И мое сердце бьется слишком быстро
Ai-je raison ou tort de t'aimer Я прав или ошибаюсь, чтобы любить тебя
Tellement fort Так сильна
Comme un ouragan qu'est passé sur moi Как ураган, пронесшийся надо мной
L'amour a tout emporté любовь забрала все
Dévasté ma vie, des rêves en furie Разрушил мою жизнь, бушующие мечты
Qu'on ne peut plus arrêter Что мы не можем остановиться
Comme un ouragan la tempête en moi Как ураган буря внутри меня
A balayé le passé смели прошлое
Allumé ma vie, c'est un incendie Зажги мою жизнь, это огонь
Désir, trahir, maudire, rougir Желание, предательство, проклятие, румянец
Désir, souffrir, mourir желать, страдать, умереть
Pourquoi on ne dit jamais ces choses-là Почему мы никогда не говорим эти вещи
Un sentiment secret d'accord Тайное чувство согласия
Un sentiment qui hurle fort Чувство, которое громко кричит
Comme un ouragan qu'est passé sur moi Как ураган, пронесшийся надо мной
L'amour a tout emporté любовь забрала все
Dévasté ma vie, des rêves en furie Разрушил мою жизнь, бушующие мечты
Qu'on ne peut plus arrêter Что мы не можем остановиться
Comme un ouragan la tempête en moi Как ураган буря внутри меня
A balayé le passé смели прошлое
Allumé ma vie, c'est un incendie Зажги мою жизнь, это огонь
Comme un ouragan la tempête en moi Как ураган буря внутри меня
A balayé le passe Пронесло прошлое
Allumé ma vie c'est un incendie Зажги мою жизнь, это огонь
Qu'on ne peut plus arrêter Что мы не можем остановиться
Comme un ouragan qui est passé sur moi Как ураган, пронесшийся надо мной
L'amour a tout emporté любовь забрала все
Dévasté ma vie des rêves en furie Опустошил мою жизнь бушующих снов
Qu'on ne peut plus arrêterЧто мы не можем остановиться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: