Перевод текста песни La Panchina - Peppino Di Capri

La Panchina - Peppino Di Capri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Panchina, исполнителя - Peppino Di Capri. Песня из альбома Amore.It, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.09.2012
Лейбл звукозаписи: Splash
Язык песни: Итальянский

La Panchina

(оригинал)
L’anima come un giornale
Vecchio da accartocciare
Un passato ingiallito ai piedi suoi si posò
Solo su una panchina si addormentò
Ma un angelo per caso passava lì e si mise accanto
I suoi capelli bianchi accarezzò e il vecchio per incanto
Ridiventò bambino e sorrideva perché
Stringeva tra le mani
Speranze del domani
E il più bell’aquilone del mondo da lui volò
E anche la primavera si risvegliò
E venne il tempo e disse stasera io gli faccio un favore
Ritorno a quando lui si sedeva lì col suo primo amore
E venne il cielo a dire stasera io accendo le stalle
E a quei due innamorati su quella panchina
.offrirò le più belle…
Han visto una panchina di notte volare via
E mille e più panchine seguire la sua scia
Con sopra tanta gente che non aveva più età
Stanotte diamo stelle a chi non ne ha…
Solo su una panchina l’hanno trovato così
Quel che è sembrato strano
È che aveva una stella in mano

Скамейки

(перевод)
Душа как газета
Старый, чтобы скомкаться
Пожелтевшее прошлое поселилось у его ног
Один на скамейке он уснул
Но ангел случайно прошел там и встал рядом с ним
Ее белые волосы погладил и старик по волшебству
Он снова стал ребенком и улыбался, потому что
Он держал в руках
Надежды на завтра
И от него улетел самый красивый воздушный змей в мире
И весна тоже проснулась
И пришло время, и он сказал, что сегодня вечером я сделаю ему одолжение
Я возвращаюсь к тому времени, когда он сидел там со своей первой любовью
И небеса пришли сказать сегодня вечером, что я зажгу конюшни
И тем двум любовникам на этой скамейке
.Я предложу самую красивую...
Они видели, как скамья улетала ночью
И за ним следуют тысячи скамеек
С таким количеством людей, которые уже не в возрасте
Сегодня вечером мы дарим звезды тем, у кого их нет...
Только на скамейке нашли его таким
Что казалось странным
Просто у него в руке была звезда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I' Te Vurria Vasà 2018
Un Grande Amore E Niente Più 2008
Notte di luna calante ft. Peppino Di Capri 2003
Champagne 2018
Luna Caprese 2019
Saint Tropez Twist 2016
Roberta 2018
E Mo E Mo 2008
Speedy Gonzales 2018
Melancolia 2004
Let's Twist Again 2019
Piano Piano Dolce Dolce 2008
Don't Play That Song 2019
La Prima Sigaretta 2008
Magari 2008
Nun è peccato 2012
Madison time 2014
Let Me Cry 2018
Jingle Bells (1961) 2019
Stupid Cupid 2014

Тексты песен исполнителя: Peppino Di Capri