| Ya para Que (оригинал) | Уже для того, чтобы (перевод) |
|---|---|
| Si supieras de vergüenza | Если бы вы знали о стыде |
| Y del mal que me has cuasado | И о зле, которое ты причинил мне |
| No me buscarias | ты бы не искал меня |
| Lo sabías de ante mano | ты знал это заранее |
| Un engaño no perdono | Я не прощаю обмана |
| Me fallaste ya nimodo | ты уже подвел меня нимодо |
| Ya para que | теперь для чего |
| Tus lagrimas son simples gotas de agua | Твои слезы просто капли воды |
| Lo debiste pensar | ты должен был подумать |
| Antes de clavar la puñalada | Перед нанесением удара |
| Ya para que | теперь для чего |
| Pretendes descubrir el lado humano | Вы намерены открыть для себя человеческую сторону |
| Ya para que | теперь для чего |
| Si el libro de lo nuestro esta cerrado | Если наша книга закрыта |
| Ya para que | теперь для чего |
| Si me dejaste como | если ты оставишь меня как |
| Un perro abandonado | брошенная собака |
| Hambriento de cariño | жаждущий любви |
| Con el alma en un hilo | С душой на ниточке |
| Y el corazón partido | и разбитое сердце |
| Ya para que | теперь для чего |
| Si lo que hubo entre nosotros se acabo | Если то, что было между нами, закончилось |
| Solo quedan las huellas malditas | Остались только проклятые следы |
| De tu traición | твоего предательства |
| Ya para que | теперь для чего |
| Tus lagrimas son simples gotas de agua | Твои слезы просто капли воды |
| Lo debiste pensar | ты должен был подумать |
| Antes de clavar la puñalada | Перед нанесением удара |
| Ya para que | теперь для чего |
| Si me dejaste | если ты оставишь меня |
| Como un perro abandonado | как брошенная собака |
| Hambriento de cariño | жаждущий любви |
| Con el alma en un hilo | С душой на ниточке |
| Y el corazón partido | и разбитое сердце |
| Ya para que | теперь для чего |
| Si lo que hubo entre nosotros se acabo | Если то, что было между нами, закончилось |
| Solo quedan las huellas malditas | Остались только проклятые следы |
| De tu traición | твоего предательства |
| Ya para que | теперь для чего |
| Ya para que | теперь для чего |
