| Triste me encuentro…
| Мне грустно...
|
| Desde que se fue mi amada, se la llevarón
| Поскольку моя любимая ушла, ее забрали
|
| Para tierras muy lejanas tal vez por pobre
| Для очень далеких стран, возможно, для бедных
|
| Sus padres se la llevaron de sentimiento
| Родители забрали ее от чувства
|
| Hoy me voy a emborrachar
| Сегодня я собираюсь напиться
|
| Si estoy dormido, estoy soñando
| Если я сплю, мне снится
|
| Despierto triste y suspirando
| Я просыпаюсь грустный и вздыхающий
|
| La pobresita decia llorando
| Бедняжка сказала плача
|
| Que sufrimiento de querer y no poder
| Какое страдание хотеть и не иметь возможности
|
| Alguién me dijo
| Кто-то сказал мне
|
| Que por esa calle vive tenia un piquito
| Что на той улице он живет, у него был маленький клюв
|
| Que parece a una paloma cautiva y triste
| Это похоже на пленного и грустного голубя
|
| Que ni a la puerta se asoma ella sería
| Что даже дверь не появится, она будет
|
| Hay la dueña de mi amor
| Есть хозяин моей любви
|
| Si estoy dormido, estoy soñando
| Если я сплю, мне снится
|
| Despierto triste y suspirando
| Я просыпаюсь грустный и вздыхающий
|
| La pobresita decia llorando
| Бедняжка сказала плача
|
| Que sufrimiento de querer y no poder | Какое страдание хотеть и не иметь возможности |