| Long here’s a goal on a deep winter night
| Вот цель глубокой зимней ночью
|
| I in the hands, a star shone bright
| Я в руках, звезда ярко сияла
|
| While in a manger a wee baby laid
| В то время как в яслях лежал крошечный ребенок
|
| Sweetly asleep on a bed of hay
| Сладко спит на постели из сена
|
| Jesus, the Lord, was that baby so small
| Иисус, Господь, был ли этот младенец таким маленьким
|
| Laid down to sleep in a humble stall
| Уложили спать в скромном киоске
|
| Then came the star and it stood overhead
| Затем пришла звезда, и она стояла над головой
|
| Shedding it’s light 'round his little bed
| Пролить свет вокруг его маленькой кровати
|
| Dear baby Jesus, how tiny thou art
| Дорогой младенец Иисус, как ты мал
|
| I’ll make a place for thee in my heart
| Я найду место для тебя в моем сердце
|
| And when the stars in the heavens I see
| И когда звезды на небе я вижу
|
| Ever and always, I’ll think of thee | Всегда и всегда я буду думать о тебе |