| When you got someone who loves you madly,
| Когда у тебя есть кто-то, кто любит тебя безумно,
|
| It keeps you young
| Это сохраняет вашу молодость
|
| And the same sweet someone wants you badly
| И такой же сладкий кто-то сильно хочет тебя
|
| It keeps you young
| Это сохраняет вашу молодость
|
| And it makes no difference if you’re 17 or if you’re 71
| И не имеет значения, 17 вам лет или 71.
|
| Love has the power to keep you green, so age doesn’t matter none, it’s fun
| Любовь способна сохранить вас зелеными, поэтому возраст не имеет значения, это весело
|
| When you got someone who calls you baby,
| Когда у тебя есть кто-то, кто называет тебя малышкой,
|
| It keeps you young
| Это сохраняет вашу молодость
|
| And he says I’m yours, and I don’t mean maybe
| И он говорит, что я твой, и я не имею в виду, может быть,
|
| It keeps you young
| Это сохраняет вашу молодость
|
| Well I have got that someone
| Ну, у меня есть этот кто-то
|
| That’s how I know so well
| Вот откуда я так хорошо знаю
|
| Love keeps you young, can’t you look at me and tell?
| Любовь держит тебя молодым, разве ты не можешь посмотреть на меня и сказать?
|
| When you got someone who calls you baby,
| Когда у тебя есть кто-то, кто называет тебя малышкой,
|
| It keeps you young
| Это сохраняет вашу молодость
|
| And he says I’m yours, and I don’t mean maybe
| И он говорит, что я твой, и я не имею в виду, может быть,
|
| It keeps you young
| Это сохраняет вашу молодость
|
| Well I have got that someone
| Ну, у меня есть этот кто-то
|
| That’s how I know so well
| Вот откуда я так хорошо знаю
|
| Love keeps you young, can’t you look at me and tell?
| Любовь держит тебя молодым, разве ты не можешь посмотреть на меня и сказать?
|
| Oh, love keeps you young, can’t you look at me and tell? | О, любовь держит тебя молодым, разве ты не можешь посмотреть на меня и сказать? |