Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Embrasse-Moi, исполнителя - Peggy Lee. Песня из альбома Teach Me Tonight, в жанре
Дата выпуска: 07.07.2013
Лейбл звукозаписи: Techniche Label OMP
Язык песни: Английский
Embrasse-Moi(оригинал) |
Just one more time before we go |
Embrasse moi |
With one more kiss, I feel a whirl of love will open wide |
A world to welcome lovers |
A shelter from the rain |
To hold us safe inside |
And soothe the lonely pain |
If we embrace, just one more time |
Perhaps we’ll stay here |
And find that love is shining bright |
All through the night |
Don’t ask me either how or why |
We just weren’t meant to say goodbye |
But to embrace, encore une fois embrasse moi |
I want to feel your fingertips |
Lets us enjoy the touch of lips |
Your lips on mine, just little sips |
Oh kiss me now, kiss me now come to my arms |
Before it’s gone |
This lovely glow, this is too dear |
It’s much too dear to let it go |
For if we never kiss again |
We may not feel like this again |
We might regret that we have sent all this love away |
And we may never want to say we embrasse moi |
Encore une fois, embrasse moi |
Embrasse moi |
(перевод) |
Еще раз, прежде чем мы уйдем |
Embrasse moi |
С еще одним поцелуем я чувствую, что вихрь любви широко откроется |
Мир, который приветствует влюбленных |
Укрытие от дождя |
Чтобы держать нас в безопасности внутри |
И успокоить одинокую боль |
Если мы обнимемся, еще раз |
Пожалуй, мы останемся здесь |
И обнаружите, что любовь ярко сияет |
Всю ночь |
Не спрашивай меня ни как, ни почему |
Мы просто не собирались прощаться |
Но объятья, encore une fois embrasse moi |
Я хочу чувствовать кончики пальцев |
Давайте наслаждаться прикосновением губ |
Твои губы на моих, просто маленькие глотки |
О, поцелуй меня сейчас, поцелуй меня сейчас, иди ко мне в объятия |
Прежде чем он исчезнет |
Это прекрасное сияние, это слишком дорого |
Это слишком дорого, чтобы отпустить |
Ибо, если мы больше никогда не поцелуемся |
Возможно, мы больше не будем так себя чувствовать |
Мы можем пожалеть, что отослали всю эту любовь |
И мы, возможно, никогда не захотим сказать, что мы смущаем меня |
Encore une fois, embrasse moi |
Embrasse moi |