| Fresh
| Свежий
|
| Fresh
| Свежий
|
| Fresh
| Свежий
|
| Fresh
| Свежий
|
| All I ever wanted in my life was a new bankroll
| Все, что я когда-либо хотел в своей жизни, это новый банкролл
|
| Came up in the street the jet that pack like dominos
| На улице появился самолет, который упаковывается, как домино
|
| Ear neck wrist froze, candy paint be Picasso
| Запястье шеи уха застыло, конфетная краска будет Пикассо
|
| Cherry pie mixed with Gelato
| Вишневый пирог, смешанный с джелато
|
| I just bought a crib where the trap house go
| Я только что купил кроватку, куда идет ловушка
|
| New jewelry, new bitches, new watches, new house
| Новые украшения, новые суки, новые часы, новый дом
|
| New everything
| Новое все
|
| Blue Benjis six digits, ten times I put that on everything
| Blue Benjis шесть цифр, десять раз я ставил это на все
|
| On the stove I cook up the caine, I seen the mary jane
| На плите я готовлю каин, я видел Мэри Джейн
|
| Call me Pablo at the corner store I buy up the rubber bands
| Зови меня Пабло в магазине на углу, я покупаю резинки
|
| Ten thousand in the bomb spray your door like the Orkin man
| Десять тысяч в бомбе, разбрызгивающей твою дверь, как человек из Оркина.
|
| Bundles on top of bundles in the hood I’m the fortune man
| Пучки поверх связок в капюшоне, я счастливчик
|
| Forgis on them fours pulling up like a marching band
| Forgis на них четверки подтягиваются, как марширующий оркестр
|
| Hundred round draco 223's on the diamond back
| Сотня круглых Драко 223 на ромбовидной спине
|
| Lean sipping boss gone got another case closed
| Босс Lean, потягивающий, ушел, закрыл еще одно дело
|
| Wake up in the morning trying to get a damn bankroll
| Просыпаться утром, пытаясь получить чертов банкролл
|
| I supply the trenches, I pay bills for them lil hoes
| Я снабжаю окопы, я оплачиваю счета за них, маленькие мотыги
|
| Bank roll, Bank roll, Bank roll
| Банковский ролл, Банковский ролл, Банковский ролл
|
| Wake up in the morning time to get a damn bankroll
| Просыпайтесь утром, чтобы получить чертов банкролл
|
| Bank roll, Bank roll, Bank roll
| Банковский ролл, Банковский ролл, Банковский ролл
|
| Wake up in the morning time to get a damn bankroll
| Просыпайтесь утром, чтобы получить чертов банкролл
|
| Snatch a nine up out every brick
| Вырвите девять из каждого кирпича
|
| Sack a deuce up nothing but veneers
| Уберите двойку, ничего, кроме шпона
|
| Stacking up blue Benjis Jeffersons Jacksons
| Укладка синего Бенджиса Джефферсона Джексона
|
| The grants in the vent
| Гранты в вентиляции
|
| Roll with Dracos and mac90s FN’s and them mac 10s
| Катайтесь с Dracos и mac90s FN и их mac 10s
|
| Pocket rocket tucked in my back end
| Карманная ракета спрятана в моем заднице
|
| Smoking on a big blunt basket
| Курение на большой тупой корзине
|
| Coupe skrt skrt money bankroll
| Coupe skrt skrt деньги банкролл
|
| Back in a bitch with the bowl
| Назад в суку с миской
|
| Rose gold Patek Philippe
| Розовое золото Patek Philippe
|
| I like my money neat, sell a whole hundred a week
| Я люблю, чтобы мои деньги были чистыми, продаю целую сотню в неделю
|
| Cuban link come out that Mr. T
| Кубинская ссылка выходит, что мистер Т.
|
| Beat on my chest like I’m willie B
| Ударь меня в грудь, как будто я Вилли Би.
|
| Put the OG in the street for thirty three
| Поместите OG на улицу за тридцать три
|
| I got god fear of stripe referee
| У меня бог боится полосатого рефери
|
| Pull up tesla up in Trestle Tree
| Поднимите Теслу в Эстакаде
|
| Bank roll, Bankroll Fresh
| Банкролл, Банкролл Свежий
|
| RIP, still sipping lean like Pimp C
| RIP, все еще потягивая лин, как Pimp C
|
| Now these hoes come and pimp wee
| Теперь эти мотыги приходят и сутенер
|
| VV Diamonds stash it in the tempurpedic
| VV Diamonds прячет его в tempurpedic
|
| Posted where the real crips be
| Опубликовано, где настоящие crips быть
|
| When I hit the door I blast his ass
| Когда я ударяю в дверь, я взрываю ему задницу
|
| Kill take the hollow make the clips sneeze
| Убей, возьми дупло, заставь клипы чихнуть.
|
| Bitch
| Сука
|
| Lean sipping boss gone got another case closed
| Босс Lean, потягивающий, ушел, закрыл еще одно дело
|
| Wake up in the morning trying to get a damn bankroll
| Просыпаться утром, пытаясь получить чертов банкролл
|
| I supply the trenches, I pay bills for them lil hoes
| Я снабжаю окопы, я оплачиваю счета за них, маленькие мотыги
|
| Bank roll, Bank roll, Bank roll
| Банковский ролл, Банковский ролл, Банковский ролл
|
| Wake up in the morning time to get a damn bankroll
| Просыпайтесь утром, чтобы получить чертов банкролл
|
| Bank roll, Bank roll, Bank roll
| Банковский ролл, Банковский ролл, Банковский ролл
|
| Wake up in the morning time to get a damn bankroll
| Просыпайтесь утром, чтобы получить чертов банкролл
|
| Get it | Возьми |