| Jahrelang auf der Suche nach dir
| Тебя ищут годами
|
| Und ich frag' mich, wo du warst?
| И мне интересно, где ты был
|
| Deine Augen nicht von dieser Welt
| Твои глаза из этого мира
|
| Mmh, alles Märchen, so wie Tinker Bell
| Ммм, все сказки, как Тинкер Белл
|
| Dein Outfit besteht aus Tigerfell
| Твой наряд из тигровой шкуры
|
| Wenn es sein muss, werd' ich für dich kriminell
| Если придется, я стану для тебя преступником.
|
| Du kriegst alles, was du willst, von Gucci bis Prada
| Вы можете получить все, что захотите, от Gucci до Prada.
|
| Doch dein Lächeln bleibt für immer unbezahlbar
| Но твоя улыбка всегда будет бесценна
|
| Früher Nikes, heute High-Heels
| Раньше Nike, теперь высокие каблуки
|
| Sie steht auf Cadillacs, back to the 90s
| Ей нравятся Кадиллаки из 90-х.
|
| Baby, bitte mach nicht einen auf beleidigt
| Детка, пожалуйста, не обижайся
|
| Glaub mir, du bist nicht eine von Hunderten Side-Chicks
| Поверь мне, ты не одна из сотни подружек
|
| Habibi, glaub mir bitte, dass du die Nummer eins bist
| Хабиби, пожалуйста, поверь мне, что ты номер один
|
| Yeah, ich dachte du wärst ein Traum
| Да, я думал, что ты сон
|
| Versink' in dein’n Augen, Baby, ozeanblau
| Погрузись в твои глаза, детка, синий океан
|
| Ja, dieses Mal war ich nicht auf irgendeinem Rausch
| Да, в этот раз я не был в состоянии алкогольного опьянения.
|
| Uhh, ich war blind vor Liebe
| Ух, я был слеп от любви
|
| Uhh, nur noch auf Endorphine
| Э-э, просто больше эндорфинов
|
| Du und ich am Strand von Havanna (nein, nein)
| Ты и я на пляже в Гаване (нет, нет)
|
| Es war eine Fata Morgana
| Это был мираж
|
| Ich war jahrelang auf der Suche nach dir
| Я искал тебя много лет
|
| Und ich frag' mich, wo du warst
| И мне интересно, где ты был
|
| Denn ich dachte, alle Frauen wären süß und bitter, so wie Mousse au chocolat
| Потому что я думал, что все женщины сладкие и горькие, как шоколадный мусс
|
| Doch Baby, du bist
| Но, детка, ты
|
| Karamell, Karamell
| карамель, карамель
|
| Karamell, Karamell, Karame-mello
| Карамель, карамель, карамелло
|
| Ja, Baby, Baby
| Да, детка, детка
|
| Karamell, Karamell
| карамель, карамель
|
| Karamell, Karamell, Karame-mello
| Карамель, карамель, карамелло
|
| Ja, Baby, Baby
| Да, детка, детка
|
| Sie will nur sein mit Ano (nur sein mit Ano)
| Она просто хочет быть с Ано (просто быть с Ано)
|
| Baby, guck auf den Tacho
| Детка, посмотри на спидометр
|
| 300 km/h durch Monaco, Monaco
| 300 км/ч через Монако, Монако
|
| Sie will nur sein mit Ano
| Она просто хочет быть с Ано
|
| Sie will nur sein mit Ano (nur sein mit Ano)
| Она просто хочет быть с Ано (просто быть с Ано)
|
| Baby, guck auf den Tacho
| Детка, посмотри на спидометр
|
| 300 km/h durch Monaco, Monaco
| 300 км/ч через Монако, Монако
|
| Sie will nur sein mit Ano (sie will nur sein mit Ano)
| Она просто хочет быть с Ано (она просто хочет быть с Ано)
|
| Baby, du bist Karamell
| Детка, ты карамель
|
| Lass die anderen bei Seite Dame bana gel
| Оставь других в стороне, Dame bana gel
|
| Und jeder Bastard, der dich anfässt, kriegt von mir paar Schellen
| И каждый ублюдок, который прикоснется к тебе, получит от меня пару наручников.
|
| Und ich weiß, du legst kein’n Wert auf Gucci und Chanel
| И я знаю, что ты не ценишь Гуччи и Шанель.
|
| Dicke Autos vor der Tür, ich bin asi, Baby
| Большие машины перед дверью, я аси, детка
|
| Doch ich reichte meine Hände, so wie Ruffy, Baby
| Но я пожал руку, как Луффи, детка.
|
| So viel Schlampen seit dem Rap-Biz
| Так много сук со времен рэп-бизнеса
|
| Fick auf jedes Märchen, weil du echt bist, Ano
| К черту все сказки, потому что ты настоящий, Ано.
|
| Uhh, ich war blind vor Liebe
| Ух, я был слеп от любви
|
| Uhh, nur noch auf Endorphine
| Э-э, просто больше эндорфинов
|
| Du und ich am Strand von Havanna (nein, nein)
| Ты и я на пляже в Гаване (нет, нет)
|
| Es war eine Fata Morgana
| Это был мираж
|
| Ich war jahrelang auf der Suche nach dir
| Я искал тебя много лет
|
| Und ich frag' mich, wo du warst?
| И мне интересно, где ты был
|
| Denn ich dachte, alle Frauen wären süß und bitter, so wie Mousse au chocolat
| Потому что я думал, что все женщины сладкие и горькие, как шоколадный мусс
|
| Doch Baby, du bist
| Но, детка, ты
|
| Karamell, Karamell
| карамель, карамель
|
| Karamell, Karamell, Karame-mello
| Карамель, карамель, карамелло
|
| Ja, Baby, Baby
| Да, детка, детка
|
| Karamell, Karamell
| карамель, карамель
|
| Karamell, Karamell, Karame-mello
| Карамель, карамель, карамелло
|
| Ja, Baby, Baby
| Да, детка, детка
|
| Mmh, deine Augen nicht von dieser Welt
| Ммм, твои глаза не от мира сего
|
| Deine Augen nicht von dieser Welt
| Твои глаза из этого мира
|
| Deine Augen
| Твои глаза
|
| Sie will nur sein mit Ano
| Она просто хочет быть с Ано
|
| Baby, guck auf den Tacho
| Детка, посмотри на спидометр
|
| 300 km/h durch Monaco, Monaco
| 300 км/ч через Монако, Монако
|
| Sie will nur sein mit Ano | Она просто хочет быть с Ано |