| You drive a pick-up truck, you crack me up
| Ты водишь пикап, ты меня расстраиваешь
|
| When you’re drinkin' from your favorite coffee cup
| Когда ты пьешь из своей любимой кофейной чашки
|
| You light a cigarette up
| Вы закуриваете сигарету
|
| And rave about the flick you just watched last night
| И в восторге от фильма, который вы только что посмотрели прошлой ночью
|
| You got a ribbon in your hair
| У тебя лента в волосах
|
| You’re kicking back in your daddy’s easy chair
| Ты откидываешься в кресле своего папы
|
| You bitch about your part time job that
| Ты сука о своей работе с частичной занятостью, которая
|
| Your mama made you get if you’re gonna live in her house
| Твоя мама заставила тебя понять, будешь ли ты жить в ее доме
|
| But do you ever wonder
| Но вы когда-нибудь задумывались
|
| 'bout giving me your number
| насчет дать мне свой номер
|
| Or just the time of day?
| Или только время суток?
|
| Beverly, you’re killing me with all the things you do to me
| Беверли, ты убиваешь меня всем, что делаешь со мной
|
| Like the way you roll your eyes from across the room
| Например, как ты закатываешь глаза через всю комнату
|
| You don’t even know I wanna be your Romeo
| Ты даже не знаешь, что я хочу быть твоим Ромео
|
| Beverly
| Беверли
|
| You’re such a flirt
| Ты такой кокетливый
|
| I wanna see you dance in my oversized Islander hockey shirt
| Я хочу увидеть, как ты танцуешь в моей большой хоккейной футболке с островитянами.
|
| And I’d love to wait up
| И я хотел бы подождать
|
| Just to find out if your day went alright
| Просто чтобы узнать, прошел ли ваш день хорошо
|
| You got your belly button pierced
| У тебя проколот пупок
|
| You haven’t seen your parents that mad in the last 2 years
| Вы не видели своих родителей такими злыми за последние 2 года
|
| And that hip tattoo is what I love about you
| И эта татуировка на бедре - это то, что мне в тебе нравится.
|
| They can’t take that away from you
| Они не могут отнять это у вас
|
| But do you ever wonder
| Но вы когда-нибудь задумывались
|
| 'bout giving me your number
| насчет дать мне свой номер
|
| Or just the time of day?
| Или только время суток?
|
| Beverly, you’re killing me with all the things you do to me
| Беверли, ты убиваешь меня всем, что делаешь со мной
|
| Like the way you look at me from across the room
| Нравится, как ты смотришь на меня через всю комнату
|
| You don’t even know I wanna be your Romeo
| Ты даже не знаешь, что я хочу быть твоим Ромео
|
| And serenade outside your window
| И серенада за твоим окном
|
| Till your daddy chases me away
| Пока твой папа не прогонит меня
|
| Beverly
| Беверли
|
| We could stay up late
| Мы могли бы не ложиться спать поздно
|
| And talk all night till you fall asleep
| И говорить всю ночь, пока не заснешь
|
| Lay the phone beside your pillow
| Положите телефон рядом с подушкой
|
| I hear you breathe
| Я слышу, как ты дышишь
|
| If only for a moment
| Если только на мгновение
|
| It’s more than enough for me
| Этого более чем достаточно для меня
|
| Beverly
| Беверли
|
| But then I stop and wonder
| Но потом я останавливаюсь и удивляюсь
|
| If I asked you for your number
| Если я попросила ваш номер
|
| Would you turn and walk away
| Не могли бы вы повернуться и уйти
|
| Beverly
| Беверли
|
| Beverly, you’re killing me with all the things you do to me
| Беверли, ты убиваешь меня всем, что делаешь со мной
|
| Like the way you smile at me from across the room
| Нравится, как ты улыбаешься мне через всю комнату
|
| You don’t even know I wanna be your Romeo
| Ты даже не знаешь, что я хочу быть твоим Ромео
|
| Beverly, some day you’ll see all the things that we could be
| Беверли, когда-нибудь ты увидишь все, чем мы могли бы быть.
|
| If you take me by the hand you’ll change my world
| Если ты возьмешь меня за руку, ты изменишь мой мир
|
| 'til the day I die, I want you to know I will be your Romeo
| до того дня, когда я умру, я хочу, чтобы ты знал, что я буду твоим Ромео
|
| And serenade outside your window
| И серенада за твоим окном
|
| Till your daddy gives you away | Пока твой папа не отдаст тебя |