| Não consigo, meu amor, suportar tanta tristeza
| Я не могу, любовь моя, вынести столько печали
|
| Ao saber que eu perdi para sempre o seu carinho
| Зная, что я навсегда потерял твою привязанность
|
| É demais, meu bem, confesso
| Это слишком, детка, признаюсь
|
| Penso até que eu não presto, vejo a hora de morrer
| Я даже думаю, что я никуда не годен, я вижу время умереть
|
| Você perto dos meus braços sem poder lhe abraçar
| Ты близко к моим объятиям, не имея возможности обнять тебя
|
| É o maior castigo, enfim, que terei que suportar
| Короче говоря, это величайшее наказание, которое мне придется вынести.
|
| Tudo fiz, meu grande amor, para tentar lhe esquecer
| Я сделал все, моя большая любовь, чтобы попытаться забыть тебя.
|
| E o que eu consegui foi gostar mais de você
| И то, что мне удалось сделать, было похоже на тебя больше
|
| Não devo insistir para você voltar, pois não vai
| Я не должен настаивать на твоем возвращении, потому что ты не
|
| Adiantar
| Для продвижения
|
| Em seu coração há um novo amor que você não quer
| В твоем сердце новая любовь, которую ты не хочешь
|
| Deixar
| Оставлять
|
| Todo o bem eu lhe desejo, peço-lhe toda a atenção
| Я желаю вам всего наилучшего, я прошу вашего полного внимания
|
| No meu último adeus
| В моем последнем прощании
|
| Vejo agora, meu amor, que estou chegando ao fim
| Я вижу теперь, моя любовь, что я прихожу к концу
|
| Porém, ao lhe ver feliz, sou feliz morrendo assim | Однако, когда я вижу тебя счастливым, я счастлив вот так умереть. |