| Não Sei Te Esquecer (оригинал) | Não Sei Te Esquecer (перевод) |
|---|---|
| Para te esquecer eu vou me embora para longe daqui | Чтобы забыть тебя, я ухожу далеко отсюда |
| É melhor para mim, não quero nunca mais pensar em ti | Мне лучше, я никогда не хочу думать о тебе |
| Tenho que fugir dos teus olhos para sempre | Я должен убежать от твоих глаз навсегда |
| Não devo insistir em te ver novamente | Я не должен настаивать на том, чтобы увидеть тебя снова |
| Para não mais chorar não quero nunca mais aqui voltar | Так что я больше не плачу, я никогда не хочу возвращаться сюда |
| É melhor pensar que foi preciso tudo se acabar | Лучше думать, что все это должно было закончиться |
| Mas o que fazer se eu te quero loucamente | Но что делать, если я безумно хочу тебя |
| E sem teu amor tudo é tão diferente | И без твоей любви все так иначе |
| Não sei te esquecer | Я не знаю, как тебя забыть |
