| Não Importa O Que Os Outros Falam (оригинал) | Não Importa O Que Os Outros Falam (перевод) |
|---|---|
| Quiseram fazer tanta coisa | хотел сделать так много |
| Disseram até | Они даже сказали |
| Que eu não ia ficar | что я не собирался оставаться |
| Quiseram mudar o meu jeito | Они хотели изменить мой путь |
| Mas eu tive peito | Но у меня была грудь |
| Pra continuar | продолжить |
| Existe tanta gente triste | Есть так много грустных людей |
| E é por isso que existe | И поэтому он существует |
| A maldade também | Зло тоже |
| Eu sei que quiseram fazer | Я знаю, что они хотели сделать |
| Eu me arrepender | я сожалею |
| De gostar de alguém | любить кого-то |
| Mas não importa o que fazem | Но неважно, что они делают |
| Eu não ligo | я не звоню |
| Dm Sei que a verdade, meu bem | Dm Я знаю правду, моя дорогая |
| Não merece castigo | не заслуживает наказания |
| Agora eu só faço | Теперь я просто делаю |
| O que acho que está com a razão | Что я считаю правильным |
| Não importa o que os outros falam | Неважно, что говорят другие |
| Não me importa não | Мне все равно |
| Mas não importa o que fazem | Но неважно, что они делают |
| Eu não ligo | я не звоню |
| Sei que a verdade, meu bem | Я знаю правду, моя дорогая |
| Não merece castigo | не заслуживает наказания |
| Agora eu só faço | Теперь я просто делаю |
| O que acho que está com a razão | Что я считаю правильным |
| Não importa o que os outros falam | Неважно, что говорят другие |
| Não me importa não | Мне все равно |
| Não me importa não | Мне все равно |
| Não, não me importa não | Нет, мне все равно |
