| Early in the mornin', up in Missoula
| Рано утром, в Миссуле
|
| Was just about a quarter to four
| Было всего без четверти четыре
|
| Layin' on my bed, treatment in my head
| Лежу на своей кровати, лечение в моей голове
|
| There’d come a knock on my door
| В мою дверь постучали
|
| Before my eyes there was an angel
| Перед моими глазами был ангел
|
| And I said 'Won't you come inside?'
| И я сказал: «Вы не зайдете внутрь?»
|
| She said 'I'm just seventeen' but she looked fine
| Она сказала: «Мне всего семнадцать», но выглядела прекрасно.
|
| 'Just seventeen? | — Всего семнадцать? |
| Come on inside'
| Заходи внутрь'
|
| Way up in the mornin', up in Missoula
| Утром, в Миссуле
|
| Wanna search for true on the floor
| Хочешь найти правду на полу
|
| I was feelin' weak, 'bout to fall asleep
| Я чувствовал слабость, собирался заснуть
|
| There’d come a knock on my door
| В мою дверь постучали
|
| Before my eyes there stood that angel
| Перед моими глазами стоял тот ангел
|
| She said 'Why don’t you be mine?'
| Она сказала: «Почему бы тебе не быть моей?»
|
| 'Cause you’re just seventeen' but she looks fine
| «Потому что тебе всего семнадцать», но она выглядит прекрасно
|
| 'Just seventeen, and that’s a crime' | «Всего семнадцать, и это преступление» |