| Ssshhh, ahh
| Тссс, ааа
|
| Seems this worlds gotch you down
| Кажется, этот мир застал тебя врасплох
|
| Your feelin' bad vibrations frown
| Ваши плохие вибрации хмурятся
|
| Well, open your eyes girl, look at me
| Ну, открой глаза, девочка, посмотри на меня.
|
| I’m gonna show you how it ought to be
| Я покажу тебе, как это должно быть
|
| Were gonna have a good thing
| У нас будет хорошая вещь
|
| Such a good thing baby
| Такая хорошая вещь, детка
|
| And when your world don’t seem just right
| И когда твой мир не кажется правильным
|
| And life’s gettin' you uptight
| И жизнь тебя напрягает
|
| You can change that wrong to right (wrong to right)
| Вы можете изменить неправильное на правильное (неправильное на правильное)
|
| Cause I was there myself last night (there last night)
| Потому что я сам был там прошлой ночью (там прошлой ночью)
|
| Girl, I really had a good thing
| Девушка, у меня действительно была хорошая вещь
|
| Such a good thing baby
| Такая хорошая вещь, детка
|
| I, I, I wont have no one now
| Я, я, у меня теперь никого не будет
|
| No one around, to bring you down
| Нет никого вокруг, чтобы сбить тебя
|
| Well… groovy world, girl
| Ну… классный мир, девочка
|
| Let me bring you to a good, good, good, good thing girl
| Позвольте мне привести вас к хорошей, хорошей, хорошей, хорошей девушке
|
| Gotta hear me, you cant please them all, should you try
| Должен услышать меня, ты не можешь угодить им всем, если ты попробуешь
|
| They don’t care if you live or die
| Им все равно, живешь ты или умираешь
|
| Cause their losers, what a shame (what a shame)
| Потому что их неудачники, какой позор (какой позор)
|
| I’m gonna show you to a brand new game (brand new game)
| Я покажу вам совершенно новую игру (совершенно новую игру)
|
| Girl, were gonna have a good thing
| Девушка, у нас будет хорошая вещь
|
| Such a good thing, baby
| Такая хорошая вещь, детка
|
| I wont tell you no, no, no lies
| Я не скажу тебе нет, нет, нет лжи
|
| When I’m through, you’ll realize
| Когда я закончу, ты поймешь
|
| For the first time it seems right (feels so right)
| Впервые это кажется правильным (кажется таким правильным)
|
| I’m gonna stay right here tonight (stay tonight)
| Я останусь здесь сегодня вечером (останусь сегодня вечером)
|
| Girl, well really have a good thing
| Девушка, ну действительно есть хорошая вещь
|
| Such a good thing, baby
| Такая хорошая вещь, детка
|
| Nobody, no one around, to bring you down
| Никто, никто вокруг, чтобы сбить тебя
|
| Well… groovy world, girl
| Ну… классный мир, девочка
|
| Let me bring you to a good, good, good, good thing
| Позвольте мне привести вас к хорошему, хорошему, хорошему, хорошему
|
| such a good thing, girl
| такая хорошая вещь, девочка
|
| such a good thhiiinng, baby
| такая хорошая мысль, детка
|
| such a, such a, such a, good thing, baby | такая, такая, такая, хорошая вещь, детка |