| Ich möcht' auf deiner Hochzeit tanzen (оригинал) | Я хочу танцевать на твоей свадьбе (перевод) |
|---|---|
| immer nur mit einer tanzen | только когда-либо танцевать с одним |
| nur mit dir! | только с тобой! |
| Wir werden schweben vnd uns drehen | Мы будем плавать и вращаться |
| und uns in die Augen sehen | и смотреть друг другу в глаза |
| und dann wirst du mit mir gehen | и тогда ты пойдешь со мной |
| nur mit mir! | только со мной! |
| Andere Männer | Другие мужчины |
| die beneiden alle mich | они все завидуют мне |
| und das ist erklärlich | и это понятно |
| denn der Bräutigam bin ich! | ибо я жених! |
| Ich möcht' auf deiner Hochzeit tanzen | Я хочу танцевать на твоей свадьбе |
| eine ganze Nacht lang tanzen | танцевать всю ночь напролет |
| immer nur mit einer tanzen | только когда-либо танцевать с одним |
| nur mit dir! | только с тобой! |
| Vers: | Стих: |
| 1. Es fragt dich ein jeder | 1. Все спрашивают тебя |
| der dir ins Auge schaut | кто смотрит тебе в глаза |
| Wann wirst du wann wirst du wann wirst du endlich Braut? | Когда ты, когда ты, когда ты наконец станешь невестой? |
| Der Gürtel | Ремень |
| der Schleier | вуаль |
| sind nur das Drum und Dran | это просто отделка |
| sehr wichtig zur Feier | очень важно для праздника |
| ist auch der richt’ge Mann! | тоже правильный человек! |
| 2. Herr Neumann | 2. Мистер Нойманн |
| so schüchtern | такой стеснительный |
| ging nie auf einen Ball | никогда не ходил на бал |
| er sagte ganz nüchtern: | он сказал очень буднично: |
| So’n Tanz ist nicht mein Fall! | Такой танец не по мне! |
| Dann sah er die Lisa | Потом он увидел Лизу |
| so schön wie ein Roman | красиво как роман |
| und gleich als er sie sah | и как только он увидел ее |
| da rief er ganz spontan: | потом он неожиданно крикнул: |
