| Es gibt kein Bier auf Hawaii, es gibt kein Bier.
| На Гавайях нет пива, нет пива.
|
| Drum fahr ich nicht nach Hawaii, drum bleib ich hier.
| Вот почему я не еду на Гавайи, вот почему я остаюсь здесь.
|
| Es ist so heiß auf Hawaii, kein kühler Fleck
| На Гавайях так жарко, а не в прохладном месте
|
| und nur vom Hula — Hula geht der Durst nicht weg.
| и только хула — хула не утоляет жажду.
|
| Meine Braut, die heißt Marianne, wir sind seit zwölf Jahren verlobt.
| Мою невесту зовут Марианна, мы помолвлены двенадцать лет.
|
| Sie hätt mich so gern zum Manne und hat schon mit Klage gedroht.
| Она хотела бы иметь меня в качестве мужа и уже пригрозила подать в суд.
|
| Die Hochzeit wär'längst schon gewesen,
| Свадьба была бы давно
|
| wenn die Hochzeitsreise nicht wär;
| если бы не медовый месяц;
|
| denn sie will nach Hawaii, ja, sie will nach Hawaii,
| Потому что она хочет поехать на Гавайи, да, она хочет поехать на Гавайи
|
| und das fällt mir so unsagbar schwer.
| и это невероятно сложно для меня.
|
| Es gibt kein Bier auf Hawaii, es gibt kein Bier.
| На Гавайях нет пива, нет пива.
|
| Drum fahr ich nicht nach Hawaii, drum bleib ich hier.
| Вот почему я не еду на Гавайи, вот почему я остаюсь здесь.
|
| Es ist so heiß auf Hawaii, kein kühler Fleck
| На Гавайях так жарко, а не в прохладном месте
|
| und nur vom Hula — Hula geht der Durst nicht weg.
| и только хула — хула не утоляет жажду.
|
| Wenn sie mit mir nach Pilsen führe,
| Если она отвезет меня в Пльзень,
|
| dann wären wir längst schon ein Paar:
| то мы бы уже были парой:
|
| Doch all’meine Bitten und Schwüre
| Но все мои просьбы и клятвы
|
| verschmähte sie Jahr um Jahr.
| отвергал ее из года в год.
|
| Sie singt Tag und Nacht neue Lieder
| Она поет новые песни день и ночь
|
| von den Palmen am blauen Meer;
| от пальм до синего моря;
|
| denn sie will nach Hawaii, ja, sie will nach Hawaii,
| Потому что она хочет поехать на Гавайи, да, она хочет поехать на Гавайи
|
| und das fällt mir so unsagbar schwer.
| и это невероятно сложно для меня.
|
| Es gibt kein Bier auf Hawaii, es gibt kein Bier.
| На Гавайях нет пива, нет пива.
|
| Drum fahr ich nicht nach Hawaii, drum bleib ich hier.
| Вот почему я не еду на Гавайи, вот почему я остаюсь здесь.
|
| Es ist so heiß auf Hawaii, kein kühler Fleck
| На Гавайях так жарко, а не в прохладном месте
|
| und nur vom Hula — Hula geht der Durst nicht weg. | и только хула — хула не утоляет жажду. |