Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Louise , исполнителя - Patrick Bruel. Дата выпуска: 28.11.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Louise , исполнителя - Patrick Bruel. Louise(оригинал) |
| Je ne comprends rien à ton histoire |
| Sur ton coup les traces d’un foulard |
| Un jeu, un défi tellement noir |
| Qu’est ce qu’on t’a promis, regarde-moi |
| Ce vertige en échange de quoi |
| Pourquoi ta vie et pourquoi toi… |
| Louise, Louise, dis-moi où tu vas |
| Parle, je n’t’entends pas |
| Je ne trouve pas tes mots, Louise aide-moi |
| Dis quel salaud t’a volé ta voix |
| Mais Louise sais-tu seulement où elle va |
| Cette baleine gravée sur ton bras |
| Sur quel récif elle t'échouera |
| Tu cherches ta place au mauvais endroit |
| La prochaine étape, ce sera quoi |
| Un nom qui s’efface et voilà |
| Louise, Louise, dis-moi juste pourquoi |
| Parle, je n’t’entends pas |
| Je n’trouve pas tes mots Louise, aide moi |
| Dis quel salaud te dictera |
| Dis-moi Louise quelle vague t’emportera… |
| Fuir, je voulais fuir |
| Dans l’eau qui me tue je vois chavirer |
| La vie que je n’ai pas vécu |
| Le rire de mon père |
| Ma première soirée |
| Ce garçon qui danse, qui danse |
| Et qui m’aurait aimé |
| Oh ! |
| Louise… Louise… |
| Louise, ne lâche pas mes yeux, ne lâche pas ma main |
| Je te laisserai pas glisser toute seule sur ce chemin |
| Tu vaux tellement mieux qu’un jeu de vilain |
| Une marionnette qu’un jour on like, qu’un jour on jette |
| Tu auras des combats, victoires et défaites |
| Tu auras des histoires et puis un jour tu feras la tienne |
| Ne lâche pas mes yeux, ne lâche pas ma main |
| J’te promets pas la lune, tu sais la Terre c’est déjà bien |
| C’est déjà bien, bien |
| Tu sais la Terre c’est déjà bien |
| Louise, Louise, tu sais la Terre c’est déjà bien |
Луиза(перевод) |
| я не понимаю твою историю |
| На твоей шее следы платка |
| Игра, такой темный вызов |
| Что тебе обещали, посмотри на меня |
| Это головокружение в обмен на то, что |
| Почему твоя жизнь и почему ты... |
| Луиза, Луиза, скажи мне, куда ты идешь |
| Говори, я тебя не слышу |
| Я не могу найти твоих слов, Луиза, помоги мне. |
| Скажи, какой ублюдок украл твой голос |
| Но Луиза, ты вообще знаешь, куда она идет? |
| Этот кит выгравирован на твоей руке |
| На каком рифе она тебя подведет |
| Вы ищете свое место не в том месте |
| Каким будет следующий шаг? |
| Имя, которое исчезает и вуаля |
| Луиза, Луиза, просто скажи мне, почему |
| Говори, я тебя не слышу |
| Я не могу найти твоих слов, Луиза, помоги мне. |
| Скажи, что сволочь тебе продиктует |
| Скажи мне, Луиза, какая волна унесет тебя... |
| Убегай, я хотел убежать |
| В воде, которая меня убивает, я вижу опрокидывание |
| Жизнь, которой я не жил |
| Смех моего отца |
| моя первая ночь |
| Тот мальчик, который танцует, который танцует |
| И кто бы любил меня |
| Ой ! |
| Луиза... Луиза... |
| Луиза, не отпускай моих глаз, не отпускай мою руку |
| Я не позволю тебе скользить по этому пути одному |
| Ты намного лучше, чем непослушная игра |
| Кукла, которая однажды нам понравится, которую однажды мы выбросим |
| Вас ждут бои, победы и поражения |
| У вас будут истории, и однажды вы создадите свою собственную |
| Не отпускай моих глаз, не отпускай мою руку |
| Я не обещаю тебе луну, ты знаешь, что Земля уже хороша |
| Это уже хорошо, хорошо |
| Вы знаете, что Земля уже хороша |
| Луиза, Луиза, ты знаешь, что Земля уже хороша |
| Название | Год |
|---|---|
| Alors regarde ft. Patrick Bruel | 2017 |
| Les emmerdes ft. Patrick Bruel | 2013 |
| Et puis je sais ft. Patrick Bruel | 2018 |
| Quand Je Joue ft. Patrick Bruel | 1997 |
| Derrière l’amour ft. Patrick Bruel | 2020 |