
Дата выпуска: 28.11.2019
Язык песни: Французский
Le fil(оригинал) |
Dire qu’hier encore, j’ai vu grandir ton petit corps |
Qui veut s’enfuir dès qu’il a tort |
Moi qui t’aie appris à tenir sur tes deux guibolles |
Tu me voyais comme une idole |
Mais aujourd’hui, j’avoue, tu m'étonnes |
Tu me défies, t’en fais des tonnes, tu joues à l’homme |
Car moi je me sens dépassé par les évènements |
Dans ma mémoire, t’es qu’un enfant |
Ne perds pas le fil, entre nous c’est si fragile |
Si délicat, tu sais je n te le dis pas |
Ne prds pas le fil, entre nous c’est si fragile |
Si délicat, mais sache à quel point je suis fier de toi |
Lorsque l’on s’engueule, dans cette épreuve les parents seuls |
Font ce qu’ils peuvent, pas ce qu’ils veulent |
Oui ne t’en fais pas, ton père aussi fait des folies |
Tu en feras, tu verras |
Encore une année et tu seras plus beau que moi |
Plus élancé, regarde-toi |
Dans le grand miroir qui aura vu passer l’histoire |
De nos débuts à ton départ |
Ne perds pas le fil, entre nous c’est si fragile |
Si délicat, tu sais je ne te le dis pas |
Ne perds pas le fil, entre nous c’est si fragile |
Si délicat, mais sache à quel point je suis fier de toi |
Tu sais je ne te le dis pas |
Perds pas le fil, entre nous c’est si fragile |
Si délicat, mais sache que je suis tellement, tellement fier de toi |
Провод(перевод) |
Сказать, что только вчера я видел, как растет твое маленькое тело |
Кто хочет убежать, когда он неправ |
Я, который научил тебя держаться за две ноги |
Ты видел меня кумиром |
Но сегодня, признаюсь, ты меня удивляешь |
Вы бросаете мне вызов, вы делаете массу вещей, вы играете мужчину |
Потому что я чувствую себя подавленным событиями |
В моей памяти ты просто ребенок |
Не теряй нить, между нами она такая хрупкая |
Так нежно, ты знаешь, я не говорю тебе |
Не бери провод, между нами он такой хрупкий |
Так нежно, но знай, как я горжусь тобой |
Когда мы спорим, в этом испытании только родители |
Делать то, что они могут, а не то, что они хотят |
Да, не волнуйся, твой отец тоже сумасшедший |
Вы будете, вы увидите |
Еще год и ты будешь красивее меня |
Более стройная, посмотри на себя |
В большом зеркале, которое увидит историю |
От наших истоков до вашего отъезда |
Не теряй нить, между нами она такая хрупкая |
Так нежно, ты знаешь, я не говорю тебе |
Не теряй нить, между нами она такая хрупкая |
Так нежно, но знай, как я горжусь тобой |
Вы знаете, я не говорю вам |
Не теряй нить, между нами она такая хрупкая |
Так нежно, но знай, я так горжусь тобой |
Название | Год |
---|---|
Alors regarde ft. Patrick Bruel | 2017 |
Les emmerdes ft. Patrick Bruel | 2013 |
Et puis je sais ft. Patrick Bruel | 2018 |
Quand Je Joue ft. Patrick Bruel | 1997 |
Derrière l’amour ft. Patrick Bruel | 2020 |