
Дата выпуска: 19.11.2009
Язык песни: Французский
Je m'attendais pas à toi(оригинал) |
Je parlais de l’amour |
Comme on parle du temps |
Sans l’avoir vu au jour |
Sans le connaître vraiment |
J’y pensais comme on rêve |
J’en rêvais sans y croire |
Entre ces coeurs en grève |
Et ces histoires pour voir |
J’m’attendais pas à toi |
J’m’attendais pas à ça |
J’m’attendais pas à moi |
Dans c’rôle-là |
J’mattendais pas à lire |
Autre chose que mon livre |
J’m’attendais pas à vivre |
Au-dessus de mes lignes |
Dans cette foule de gens seuls |
Toutes ces vies qui se frôlent |
Tous ces corps qui s’en veulent |
Ces chagrins sans épaules |
On respire l’air du large |
L’air du temps, l’air de rien |
On veut tous prendre le large |
Personne connaît le chemin |
J’m’attendais pas à toi |
J’m’attendais pas à ça |
J’m’attendais pas à moi |
Dans c’rôle-là |
J’m’attendais pas à lire |
Autre chose que mon livre |
J’m’attendais pas à vivre |
Au-dessus de mes lignes |
Et puis j’ai vu ta tête |
Un clown aux yeux qui brillent |
Tes chagrins dans les fêtes |
Et ton rire qui rougit |
Si forte d'être fragile |
Tes peurs après la nuit |
Les princesses que j’ai lues |
Etaient moins farfelues |
J’m’attendais pas à toi |
J’m’attendais pas à ça |
J’m’attendais pas à moi |
Dans c’rôle-là |
Je courais sans lanterne |
Vers une aube qui s’enfuit |
Aux endroits où l’on s’aime |
Il ne fait jamais nuit |
J’m’attendais pas à toi… |
J’m’attendais pas à moi |
Dans c’rôle-là |
Et le route fut belle |
De mes rêves à ma vie |
Croustillante de dentelle |
Rideaux neufs, nouveau lit |
J’ai posé mille questions |
A mon coeur, à ma tête |
J’ai planté l’vieux garçon |
Au milieu de ses «peut-être» |
Tous ces jours plus pareils |
Tous ces matins parfaits |
Où tes yeux me réveillent |
Dans un rire, un secret |
J’m’attendais pas à ça… |
Я не ожидал от тебя(перевод) |
я говорил о любви |
Как мы говорим о времени |
Не видя его днем |
Не зная его |
Я думал об этом, как будто мы мечтаем |
Я мечтал об этом, не веря в это |
Между этими сердцами в забастовке |
И эти истории, чтобы увидеть |
я не ожидал тебя |
я этого не ожидал |
я не ожидал меня |
В этой роли |
не ожидала прочитать |
Что-то кроме моей книги |
Я не ожидал, что буду жить |
Над моими линиями |
В этой толпе одиноких людей |
Все эти жизни, которые касаются друг друга |
Все эти тела, которые обвиняют друг друга |
Эти печали без плеч |
Мы дышим морским воздухом |
Дух времени, воздух ничего |
Мы все хотим уйти |
Никто не знает пути |
я не ожидал тебя |
я этого не ожидал |
я не ожидал меня |
В этой роли |
не ожидала прочитать |
Что-то кроме моей книги |
Я не ожидал, что буду жить |
Над моими линиями |
И тогда я увидел твое лицо |
Клоун с горящими глазами |
Твои печали на вечеринках |
И твой румяный смех |
Такой сильный, чтобы быть хрупким |
Ваши страхи после наступления темноты |
Принцессы, которых я читала |
Были менее дурацкими |
я не ожидал тебя |
я этого не ожидал |
я не ожидал меня |
В этой роли |
Я бежал без фонаря |
К исчезающему рассвету |
В местах, где мы любим друг друга |
Никогда не темнеет |
Я не ожидал тебя... |
я не ожидал меня |
В этой роли |
И дорога была красивая |
Из моих снов в мою жизнь |
Хрустящие кружева |
Новые шторы, новая кровать. |
Я задал тысячу вопросов |
К моему сердцу, к моей голове |
Я посадил старика |
В середине своего «может быть» |
Все эти дни больше того же |
Все эти прекрасные утра |
где твои глаза будят меня |
В смехе секрет |
Я не ожидал, что... |
Название | Год |
---|---|
Alors regarde ft. Patrick Bruel | 2017 |
Les emmerdes ft. Patrick Bruel | 2013 |
Et puis je sais ft. Patrick Bruel | 2018 |
Quand Je Joue ft. Patrick Bruel | 1997 |
Derrière l’amour ft. Patrick Bruel | 2020 |