
Дата выпуска: 19.03.2006
Язык песни: Французский
Je fais semblant(оригинал) |
La photo de classe |
Le sourire rose d’une fille qui me dépasse |
Le p’tit air malin qui suit mes grimaces |
La vie qui trace |
Les souvenirs qui n’ont plus assez de place |
Et les grands airs qui me font boire la tasse |
Le temps qui passe |
Je fais semblant |
Je joue au grand |
Je m’invente des papas |
Des grands des forts à qui je ressemble pas |
Mais qui me donnent la force de croire en moi |
Je fais semblant |
Je suis tremblant à l’idée qu’on ne m’aime pas |
Je sers maman qui me prend dans ses bras |
Je fais semblant que rien ne m’arrivera |
Ne m’arrivera… |
Premier frisson |
On apprend la guitare sous l'édredon |
Sa mère ne veut pas de moi c’est un peu con |
Les nuits s’en vont |
Et ma première histoire houle dans l’avion |
Mais là on se mêle au Brésil de Milton |
Première chanson |
Je fais semblant |
Je joue au mec à qui on ne l’a fait pas |
Je suis absent, elle ne reviendra pas |
J’embrasse des lèvres que je ne connais pas |
Je fais semblant |
Je prends ma voix sans vie à bout de bras |
J’enfonce les portes où l’on veut bien de moi |
Ca fait sourire |
On dit qu’on me rappellera |
On me rappelle pas |
Et puis un jour |
Des mains se tendent pour m’offrir de l’amour |
Des voix s’unissent pour guider mes détours |
Le monde autour |
Ceux qui m’aiment |
Les autres qui comptent les jours |
Ceux qui me font espérer en toujours |
Trop de monde autour |
Je fais semblant |
Je joue à croire que je mérite tout ça |
Je suis tremblant |
Ces gens sont là pour moi |
Je leur raconte ma vie |
Et il me voit |
J’fais plus semblant |
Je rends sa vie à ma voix à bout de bras |
Celle que j’attends doit se cacher par là |
Elle doit bien se cacher je ne la vois pas |
Je ne la vois pas… |
Le premier jour |
Je me relève si on me pousse dans la cours |
Je suis Thierry La Fronde, je gagne toujours |
Et le temps court |
Я притворяюсь(перевод) |
фото класса |
Розовая улыбка девушки, которая проходит мимо меня |
Умный маленький воздух, который следует за моими гримасами |
Жизнь, которая прослеживается |
Воспоминания, которым больше не хватает места |
И отличные мелодии, которые заставляют меня выпить чашу |
Время прохождения |
я притворяюсь |
я играю по-крупному |
я изобретаю пап |
Из великих сильных, на которых я не похож |
Но кто даст мне силы поверить в себя |
я притворяюсь |
Я дрожу при мысли, что меня не любят |
Я служу маме, которая берет меня на руки |
Я делаю вид, что со мной ничего не случится |
Со мной не случится... |
Первый кайф |
Учимся играть на гитаре под одеялом |
Его мать не хочет меня, это немного глупо |
Ночи уходят |
И моя первая история набухает в самолете |
Но здесь мы смешиваем с Бразилией Милтона |
Первая песня |
я притворяюсь |
Я играю чувака, который этого не делал |
Я ушел, она не вернется |
Я целую губы, я не знаю |
я притворяюсь |
Я беру свой безжизненный голос на расстоянии вытянутой руки |
Я ломаю двери там, где они хотят меня |
Это заставляет тебя улыбаться |
Они говорят, что перезвонят мне |
мне не перезванивают |
И вот однажды |
Руки тянутся, чтобы дать мне любовь |
Голоса объединяются, чтобы направлять мои обходы |
Мир вокруг |
те, кто любит меня |
Другие, которые считают дни |
Те, кто заставляют меня надеяться навсегда |
Слишком много людей вокруг |
я притворяюсь |
Я играю, верю, что заслуживаю всего этого |
я трясусь |
Эти люди для меня |
Я рассказываю им свою жизнь |
И он видит меня |
я больше не притворяюсь |
Я даю жизнь своему голосу на расстоянии вытянутой руки |
Тот, кого я жду, должен прятаться там |
Должно быть, она хорошо прячется, я ее не вижу |
я ее не вижу… |
Первый день |
встаю если толкают во дворе |
Я Тьерри Ла Фронд, я всегда побеждаю |
И время уходит |
Название | Год |
---|---|
Alors regarde ft. Patrick Bruel | 2017 |
Les emmerdes ft. Patrick Bruel | 2013 |
Et puis je sais ft. Patrick Bruel | 2018 |
Quand Je Joue ft. Patrick Bruel | 1997 |
Derrière l’amour ft. Patrick Bruel | 2020 |