Перевод текста песни Arrête de sourire - Patrick Bruel

Arrête de sourire - Patrick Bruel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arrête de sourire, исполнителя - Patrick Bruel.
Дата выпуска: 28.11.2019
Язык песни: Французский

Arrête de sourire

(оригинал)
Arrête de sourire, quand tu souris, on voit à quel point t’es con
À quel point tu crois que l’humain est bon
Et qu’tu oublies qu’la vie, parfois, c’est long
Arrête de sourire, on a tous des secrets cachés en nous
Des rêves inassouvis qui nous rendent fous
Des regrets qui reviennent nous salir les joues
T’as pas choisi ta mère, t’as pas choisi ton père
T’as même pas pu choisir la gueule qu’on t’a donné
T’as pas choisi ton nom et même si tu tournes en rond, tu continues à rigoler
Tu dis que tu aimes la vie, tu lui dis même merci
Quand elle t’envoie ses merdes, tu dis qu’c’est pour le mieux
Tu crois qu’on est ici, sur cette belle Terre jolie
Parce qu’on se doit d’apprendre à être heureux
Arrête de sourire, quand j’te vois, tu m’donnes presque envie d’y croire
Presque envie d’essayer d’y voir dans le noir
Moi qui m’nourris rarement d’amour et d’espoir
Arrête de sourire, moi, j’suis celui qui doute de tout malgré lui
Qui s’nettoie de ses péchés le soir sous la pluie
Celui qui s’noie seul dans une mer de déni
T’as pas choisi ta mère, t’as pas choisi ton père
T’as même pas pu choisir la gueule qu’on t’a donné
T’as pas choisi ton nom et même si tu tournes en rond, tu continues à rigoler
Tu dis que tu aimes la vie, tu lui dis même merci
Quand elle t’envoie ses merdes, tu dis qu’c’est pour le mieux
Tu crois qu’on est ici, sur cette belle Terre jolie
Parce qu’on se doit d’apprendre à être heureux
Arrête de sourire, parce que j’crois qu’tu fais d’moi un homme jaloux
J’sais pas comment tu fais pour rester debout
Alors que moi, ce soir, je marche à genoux
Arrête de sourire, avec tes grands yeux qui mordent dans la vie
Moi aussi, j’veux regarder vers l’infini
Sans avoir l’impression de vivre à crédit
T’as pas choisi ta mère, t’as pas choisi ton père
T’as même pas pu choisir la gueule qu’on t’a donné
T’as pas choisi ton nom et même si tu tournes en rond, tu continues à rigoler
Tu dis que tu aimes la vie, tu lui dis même merci
Quand elle t’envoie ses merdes, tu dis qu’c’est pour le mieux
Tu crois qu’on est ici, sur cette belle Terre jolie
Parce qu’on se doit d’apprendre à être heureux
T’as pas choisi ta mère, t’as pas choisi ton père
T’as même pas pu choisir la gueule qu’on t’a donné
T’as pas choisi ton nom et même si tu tournes en rond, tu continues à rigoler
Oui, continue à rigoler
Ouais, continue à rigoler

Перестань улыбаться.

(перевод)
Хватит улыбаться, когда ты улыбаешься, мы видим, какой ты глупый
Как вы думаете, насколько хорош человек
И что ты забываешь, что иногда жизнь длинна
Хватит улыбаться, у всех нас есть тайны, спрятанные внутри
Несбывшиеся мечты, которые сводят нас с ума
Сожаления, которые возвращаются, чтобы размазать наши щеки
Ты не выбирал свою мать, ты не выбирал своего отца
Вы даже не могли выбрать лицо, которое вам дали
Вы не выбрали свое имя, и даже если вы ходите по кругу, вы продолжаете смеяться
Вы говорите, что любите жизнь, вы даже говорите спасибо
Когда она присылает тебе дерьмо, ты говоришь, что это к лучшему.
Вы думаете, что мы здесь, на этой красивой красивой Земле
Потому что мы должны научиться быть счастливыми
Перестань улыбаться, когда я вижу тебя, ты почти заставляешь меня поверить в это.
Почти хочу попытаться увидеть в темноте
Я, который редко питается любовью и надеждой
Хватит улыбаться, я тот, кто во всем сомневается назло себе
Кто очищает себя от грехов вечером под дождем
Тот, кто тонет один в море отрицания
Ты не выбирал свою мать, ты не выбирал своего отца
Вы даже не могли выбрать лицо, которое вам дали
Вы не выбрали свое имя, и даже если вы ходите по кругу, вы продолжаете смеяться
Вы говорите, что любите жизнь, вы даже говорите спасибо
Когда она присылает тебе дерьмо, ты говоришь, что это к лучшему.
Вы думаете, что мы здесь, на этой красивой красивой Земле
Потому что мы должны научиться быть счастливыми
Перестань улыбаться, потому что я думаю, что ты делаешь меня ревнивым человеком
Я не знаю, как ты не ложишься спать
Когда я сегодня иду на коленях
Хватит улыбаться своими большими глазами, цепляющимися за жизнь
Я тоже хочу смотреть в бесконечность
Не чувствуя себя живущим в кредит
Ты не выбирал свою мать, ты не выбирал своего отца
Вы даже не могли выбрать лицо, которое вам дали
Вы не выбрали свое имя, и даже если вы ходите по кругу, вы продолжаете смеяться
Вы говорите, что любите жизнь, вы даже говорите спасибо
Когда она присылает тебе дерьмо, ты говоришь, что это к лучшему.
Вы думаете, что мы здесь, на этой красивой красивой Земле
Потому что мы должны научиться быть счастливыми
Ты не выбирал свою мать, ты не выбирал своего отца
Вы даже не могли выбрать лицо, которое вам дали
Вы не выбрали свое имя, и даже если вы ходите по кругу, вы продолжаете смеяться
Да, продолжайте смеяться
Да, продолжай смеяться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alors regarde ft. Patrick Bruel 2017
Les emmerdes ft. Patrick Bruel 2013
Et puis je sais ft. Patrick Bruel 2018
Quand Je Joue ft. Patrick Bruel 1997
Derrière l’amour ft. Patrick Bruel 2020

Тексты песен исполнителя: Patrick Bruel