| can’t count the years on one hand that we’ve been together
| не могу сосчитать годы по пальцам одной руки, что мы были вместе
|
| i need the other one to hold you make you feel make you feel better
| мне нужен другой, чтобы держать вас, чтобы вы чувствовали себя, чтобы вы чувствовали себя лучше
|
| it’s not a walk in the park to love each other
| это не прогулка в парке любить друг друга
|
| but when our fingers interlock
| но когда наши пальцы переплетаются
|
| can’t deny
| не могу отрицать
|
| can’t deny
| не могу отрицать
|
| you worth it
| ты этого стоишь
|
| 'cause after all this time
| Потому что после всего этого времени
|
| i’m still into you
| я все еще в тебе
|
| i should be over all the butterflies
| я должен быть выше всех бабочек
|
| but i’m into you
| но я в тебя
|
| i’m into you
| я в тебя
|
| and baby even on our worst night
| и детка даже в нашу худшую ночь
|
| i’m into you
| я в тебя
|
| i’m into you
| я в тебя
|
| let 'em wonder how we got this far
| пусть задаются вопросом, как мы зашли так далеко
|
| 'cause i don’t really need to wonder at all
| потому что мне вообще не нужно удивляться
|
| yeah after all this time
| да после всего этого времени
|
| i’m still into you
| я все еще в тебе
|
| recount the night that i first met your mother
| расскажи о той ночи, когда я впервые встретил твою маму
|
| and on the drive back to my house
| и на обратном пути к моему дому
|
| i told you that
| я говорил тебе это
|
| told you that
| сказал тебе, что
|
| i loved ya
| я любил тебя
|
| you felt the weight of the world fall of your shoulder
| вы почувствовали, как тяжесть мира упала на ваше плечо
|
| and to your favorite song
| и под вашу любимую песню
|
| we sang along to the start of forever
| мы пели вместе с началом навсегда
|
| and after all this time
| и после всего этого времени
|
| i’m still into you
| я все еще в тебе
|
| i should be over all the butterflylies
| я должен быть выше всех бабочек
|
| but i’m into you
| но я в тебя
|
| i’m into you
| я в тебя
|
| and baby even on our worst night
| и детка даже в нашу худшую ночь
|
| i’m into you
| я в тебя
|
| i’m into you
| я в тебя
|
| let 'em wonder how we got this far
| пусть задаются вопросом, как мы зашли так далеко
|
| 'cause i don’t really need to wonder at all
| потому что мне вообще не нужно удивляться
|
| yeah after all this time
| да после всего этого времени
|
| i’m still into you
| я все еще в тебе
|
| something just
| что-то просто
|
| something just makes sense
| что-то просто имеет смысл
|
| one of those is you and i
| один из них ты и я
|
| something just
| что-то просто
|
| something just makes sense
| что-то просто имеет смысл
|
| even after all this time
| даже после всего этого времени
|
| i’m still into you
| я все еще в тебе
|
| baby not a day goes by that i’m not into you
| детка, не проходит и дня, чтобы ты мне не нравился
|
| i should be over all the butterflylies
| я должен быть выше всех бабочек
|
| but i’m into you
| но я в тебя
|
| i’m into you
| я в тебя
|
| and baby even on our worst night
| и детка даже в нашу худшую ночь
|
| i’m into you
| я в тебя
|
| i’m into you
| я в тебя
|
| let 'em wonder how we got this far
| пусть задаются вопросом, как мы зашли так далеко
|
| 'cause i don’t really need to wonder at all
| потому что мне вообще не нужно удивляться
|
| yeah after all this time
| да после всего этого времени
|
| i’m still into you
| я все еще в тебе
|
| i’m still into you
| я все еще в тебе
|
| i’m still into you | я все еще в тебе |