Перевод текста песни Hollywood - Parker

Hollywood - Parker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hollywood , исполнителя -Parker
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.08.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Hollywood (оригинал)Hollywood (перевод)
Ich bin von euch allen, weit, weit weg Я далеко, далеко от вас всех
Ihr seid nicht mit mir vergleichbar, check Ты совсем не такой, как я, проверь
Keiner nimmt mir meine Freiheit weg Никто не отнимает мою свободу
Sie posten meine Songs auf Timelines jetzt Теперь они размещают мои песни на временной шкале.
Sorry, muss, muss den Weg in Richtung Hollywood, Hollywood Извините, мне пора, мне пора в Голливуд, Голливуд.
Und hier mach ich, mit meinem Hobby plus, Hobby plus А вот и я, с моим хобби плюс, хобби плюс
Während fast keiner deine Story guckt, Story guckt Пока почти никто не смотрит вашу историю, история смотрит
Lauf' ich auf den Stern’n, hier in Hollywood (Hollywood) Я иду по звездам, здесь, в Голливуде (Голливуде)
Alles was ich will, ist jeden Tag vor’m Mic zu stehen (TLF) Все, что я хочу, это стоять перед микрофоном каждый день (TLF)
Dass das meine Bestimmung ist, hab' ich eingeseh’n Я понял, что это моя судьба
Ich kann seit diesen ersten Moment diese Zeichen seh’n (Überall) Я вижу эти знаки с того первого момента (везде)
Leider immer noch nicht viele die Vibe versteh’n К сожалению, до сих пор не многие понимают атмосферу
Zu viele Blender würden in den Game über Leichen geh’n (Viel) Слишком много блендеров ходили по мертвым телам в игре (много)
Ich höre immer gleiche Melodien und gleiche Them’n (Gleich) Я всегда слышу одни и те же мелодии и одни и те же (одни и те же)
Jeder Talentlose kann plötzlich viele Scheine zähl'n Любой человек без таланта может внезапно сосчитать много купюр
Doch keiner von den’n, ist jemals reich gewesen (Reich gewesen) Но никто из них никогда не был богат (был богат)
Aber egal, ihr seid sicher kein Teil in meinem Leben (Meinem Leben) Но в любом случае, ты точно не часть моей жизни (моей жизни)
Nur wichtig ist, dass mir meine Fans zur Seite steh’n (Seite steh’n) Важно только, чтобы мои фанаты стояли рядом со мной (стояли)
Und nicht nur wegen Hype klicken, sondern meinetwegen (Meinetwegen) И не только из-за шумихи, но и из-за меня (Ради меня)
Irgendwann lassen sie mich die XX-Reifen dreh’n В какой-то момент они позволят мне крутить шины XX
Mache weiter, auch wenn öfter mal das Money fehlt (Cash) Продолжайте, даже если деньги часто отсутствуют (наличные)
Dafür bringe ich mit Leidenschaft Euch die Qualität (4K) Я приношу вам качество (4K) со страстью
Dass ihr Rapper werden wollt, war 'ne Schnapsidee (Jacky) То, что ты хотел стать рэпером, было сумасшедшей идеей (Джеки).
Es wäre besser für euch, dass ihr geht (Dass ihr geht) Было бы лучше, если бы вы пошли (чтобы вы пошли)
Ich bin von euch allen, weit, weit weg Я далеко, далеко от вас всех
Ihr seid nicht mit mir vergleichbar, check Ты совсем не такой, как я, проверь
Keiner nimmt mir meine Freiheit weg Никто не отнимает мою свободу
Sie posten meine Songs auf Timelines jetzt Теперь они размещают мои песни на временной шкале.
Sorry, muss, muss den Weg in Richtung Hollywood, Hollywood Извините, мне пора, мне пора в Голливуд, Голливуд.
Und hier mach ich, mit meinem Hobby plus, Hobby plus А вот и я, с моим хобби плюс, хобби плюс
Während fast keiner deine Story guckt, Story guckt Пока почти никто не смотрит вашу историю, история смотрит
Lauf' ich auf den Stern’n, hier in Hollywood (Hollywood) Я иду по звездам, здесь, в Голливуде (Голливуде)
Hier raus kannst du nicht in Frieden geh’n Вы не можете уйти отсюда с миром
Du musst dich ständig in den Krieg bewegen Вы должны постоянно двигаться к войне
Du wirst ständig in den Vesieren steh’n Вы будете постоянно стоять в везикасе
Denn keiner will dich oben fliegen seh’n Потому что никто не хочет видеть, как ты летишь выше
Hier raus kannst du nicht in Frieden geh’n Вы не можете уйти отсюда с миром
Du musst dich ständig in den Krieg bewegen Вы должны постоянно двигаться к войне
Du wirst ständig in den Vesieren steh’n Вы будете постоянно стоять в везикасе
Denn keiner will dich oben fliegen seh’n Потому что никто не хочет видеть, как ты летишь выше
Ich bin von euch allen, weit, weit weg Я далеко, далеко от вас всех
Ihr seid nicht mit mir vergleichbar, check Ты совсем не такой, как я, проверь
Keiner nimmt mir meine Freiheit weg Никто не отнимает мою свободу
Sie posten meine Songs auf Timelines jetzt Теперь они размещают мои песни на временной шкале.
Sorry, muss den Weg in Richtung Hollywood, Hollywood Извините, мне нужно добраться до Голливуда, Голливуда
Und hier mach ich, mit meinem Hobby plus, Hobby plus А вот и я, с моим хобби плюс, хобби плюс
Während fast keiner deine Story guckt, Story guckt Пока почти никто не смотрит вашу историю, история смотрит
Lauf' ich auf den Stern’n, hier in Hollywood (Hollywood)Я иду по звездам, здесь, в Голливуде (Голливуде)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2019
2020
2020
2020
2020
Do You Like
ft. Parker, Ms.D, Omari Bentley
2012
2020
2020
We'll Meet Again
ft. Charles, Parker, Arthur Young and his Novachord
2014
2021
2021