| Automo-bills, know you got all of those bills
| Automo-счета, знайте, что у вас есть все эти счета
|
| Girl, I’ll pay your automo-bill
| Девочка, я оплачу твой счет за авто
|
| Pay your telephone bill (Yeah)
| Оплатите свой телефонный счет (Да)
|
| Pay your automo-bill
| Оплатите счет за авто
|
| And then I’ll take care of all of those bills
| А потом я позабочусь обо всех этих счетах
|
| I might pay your telephone bill (No Cap)
| Я мог бы оплатить ваш телефонный счет (без ограничений)
|
| Pay your automo-bill (That's facts)
| Оплатите свой автомобильный счет (это факты)
|
| Take care of all of those bills (Tab)
| Позаботьтесь обо всех этих счетах (Tab)
|
| Fix your hair and your nails, ayy (Yeah)
| Поправь свои волосы и ногти, ауу (Да)
|
| Pay your telephone bill (I will)
| Оплатите телефонный счет (я буду)
|
| Pay your automo-bill (You know I)
| Оплатите свой автосчет (вы знаете, я)
|
| Fix your hair and your nails (Ayy)
| Исправьте свои волосы и ногти (Ayy)
|
| Show you I’m for real (Ayy, ayy)
| Покажи, что я настоящий (ауу, ауу)
|
| One hundred (Plus), two hundred (Plus)
| Сто (плюс), двести (плюс)
|
| Three hundred (Plus), you want it (Plus)
| Триста (Плюс), ты хочешь (Плюс)
|
| Four hundred (Plus), five hundred (Plus)
| Четыреста (плюс), пятьсот (плюс)
|
| Six hundred (Plus) mo' money (Plus)
| Шестьсот (плюс) мес денег (плюс)
|
| One hundred (Plus), two hundred (Plus)
| Сто (плюс), двести (плюс)
|
| Three hundred (Plus), you want it (Plus)
| Триста (Плюс), ты хочешь (Плюс)
|
| Four hundred (Plus), five hundred (Plus), look
| Четыреста (Плюс), пятьсот (Плюс), смотри
|
| If a bitch say I tried to talk to her
| Если сука скажет, что я пытался с ней поговорить
|
| Tell her that she shoulda listened (Facts)
| Скажи ей, что она должна была послушать (Факты)
|
| Tell her it’s too late now (Woo)
| Скажи ей, что уже слишком поздно (Ву)
|
| Tell her we over here spendin' (Spendin')
| Скажи ей, что мы здесь тратим (тратим)
|
| Tell her we over here winnin' (Winnin')
| Скажи ей, что мы здесь побеждаем (побеждаем)
|
| Tell her to mind her own business (Baow)
| Скажи ей, чтобы не занималась своими делами (Баоу)
|
| Tell her she had my attention (Ayy)
| Скажи ей, что она привлекла мое внимание (Эй)
|
| She shoulda did somethin' with it
| Она должна была что-то с этим сделать
|
| God made you smart
| Бог сделал тебя умным
|
| God made you bad, God made you fine
| Бог сделал тебя плохим, Бог сделал тебя хорошим
|
| When he gave you all that ass
| Когда он дал тебе всю эту задницу
|
| He had a nigga like me in mind
| Он имел в виду такого ниггера, как я.
|
| Look, let’s go hit the lot and go violate it
| Слушай, давай ударим по жребию и нарушим его.
|
| Cashin' out, no down payment
| Обналичивание, без первоначального взноса
|
| If you had an ex and he moved on
| Если у вас был бывший, и он ушел
|
| That nigga downgraded (Ayy)
| Этот ниггер понизил рейтинг (Ayy)
|
| Pay your telephone bill (I'm tryna)
| Оплатите свой телефонный счет (я пытаюсь)
|
| Pay your automo-bill (You know I)
| Оплатите свой автосчет (вы знаете, я)
|
| Take care of all of those bills (Let's go)
| Позаботьтесь обо всех этих счетах (поехали)
|
| Fix your hair and your nails, ayy (You know I)
| Почини свои волосы и ногти, да (ты знаешь, я)
|
| Pay your telephone bill (No cap)
| Оплатите телефонный счет (без ограничений)
|
| Pay your automo-bill (And back)
| Оплатите счет за авто (и обратно)
|
| Fix your hair and your nails (Ayy)
| Исправьте свои волосы и ногти (Ayy)
|
| Show you I’m for real (Ayy, ayy)
| Покажи, что я настоящий (ауу, ауу)
|
| One hundred (Plus), two hundred (Plus)
| Сто (плюс), двести (плюс)
|
| Three hundred (Plus), you want it (Plus)
| Триста (Плюс), ты хочешь (Плюс)
|
| Four hundred (Plus), five hundred (Plus)
| Четыреста (плюс), пятьсот (плюс)
|
| Six hundred (Plus) mo' money (Plus)
| Шестьсот (плюс) мес денег (плюс)
|
| One hundred (Plus), two hundred (Plus)
| Сто (плюс), двести (плюс)
|
| Three hundred (Plus), you want it (Plus)
| Триста (Плюс), ты хочешь (Плюс)
|
| Four hundred (Plus), five hundred (Plus)
| Четыреста (плюс), пятьсот (плюс)
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| I said now I’m not tryna gang up on you (Ayy)
| Я сказал, что теперь я не пытаюсь напасть на тебя (Эй)
|
| I just wanna pay it for you (Ayy)
| Я просто хочу заплатить за тебя (Эй)
|
| Make sure that my baby’s spoiled
| Убедитесь, что мой ребенок избалован
|
| Diamonds goin', diamonds goin' (Woo)
| Бриллианты идут, бриллианты идут (Ву)
|
| Diamonds goin' (Woo) crazy on you (Woo)
| Бриллианты сходят (Ву) с ума по тебе (Ву)
|
| Make you shine like baby oil
| Заставьте вас сиять, как детское масло
|
| Cop that lil' Mercedes for you
| Полицейский, что маленький Мерседес для вас
|
| Drop some lil' paper on you
| Бросьте на себя немного бумаги
|
| Now you been trippin' for a while, I’ll
| Теперь ты какое-то время спотыкаешься, я
|
| Fly you here right now, look
| Лети сюда прямо сейчас, смотри
|
| Full name and your birthdate
| Полное имя и дата вашего рождения
|
| Window seat or aisle? | Место у окна или у прохода? |
| Look
| Смотреть
|
| You don’t gotta trip
| Вам не нужно путешествовать
|
| I’ma put you on a drip
| Я поставлю тебе капельницу
|
| Long as I got a face
| Пока у меня есть лицо
|
| Girl, got somewhere to sit (Ayy)
| Девушка, есть где посидеть (Эй)
|
| Pick it up for me, drop that shit
| Подними это для меня, брось это дерьмо
|
| I’m pullin' up and I’ma cop that shit
| Я подъезжаю и разберусь с этим дерьмом
|
| And get your hair done and your oil changed
| И сделай прическу и поменяй масло
|
| Baby, I know all about that shit
| Детка, я знаю все об этом дерьме
|
| Let’s play
| Давайте играть
|
| New Range, in and out that shit
| Новый диапазон, внутри и снаружи этого дерьма
|
| OJ
| ОЖ
|
| Ghetto pussy, I’m 'bout that shit
| Киска гетто, я об этом дерьме
|
| Pay your telephone bill (I'm tryna)
| Оплатите свой телефонный счет (я пытаюсь)
|
| Pay your automo-bill (You know I)
| Оплатите свой автосчет (вы знаете, я)
|
| Take care of all of those bills (Let's go)
| Позаботьтесь обо всех этих счетах (поехали)
|
| Fix your hair and your nails, ayy (You know I)
| Почини свои волосы и ногти, да (ты знаешь, я)
|
| Pay your telephone bill (No cap)
| Оплатите телефонный счет (без ограничений)
|
| Pay your automo-bill (And back)
| Оплатите счет за авто (и обратно)
|
| Fix your hair and your nails (Ayy)
| Исправьте свои волосы и ногти (Ayy)
|
| Show you I’m for real (Ayy, ayy)
| Покажи, что я настоящий (ауу, ауу)
|
| One hundred (Plus), two hundred (Plus)
| Сто (плюс), двести (плюс)
|
| Three hundred (Plus), you want it (Plus)
| Триста (Плюс), ты хочешь (Плюс)
|
| Four hundred (Plus), five hundred (Plus)
| Четыреста (плюс), пятьсот (плюс)
|
| Six hundred (Plus) mo' money (Plus)
| Шестьсот (плюс) мес денег (плюс)
|
| One hundred (Plus), two hundred (Plus)
| Сто (плюс), двести (плюс)
|
| Three hundred (Plus), you want it (Plus)
| Триста (Плюс), ты хочешь (Плюс)
|
| Four hundred (Plus), five hundred (Plus)
| Четыреста (плюс), пятьсот (плюс)
|
| Ooh-ooh, ayy, look
| О-о-о, ауу, смотри
|
| Go get you a lil' bag or somethin'
| Иди принеси тебе маленькую сумку или что-нибудь
|
| For me, you ain’t gotta ask for nothin'
| Для меня ты не должен ничего просить
|
| Look, buy your lil' ass somethin'
| Смотри, купи себе что-нибудь
|
| Hit the mall, let you bag up somethin', oh yeah
| Пойди в торговый центр, позволь тебе что-нибудь собрать, о да
|
| I could pay all your bills (Mhm)
| Я мог бы оплатить все ваши счета (Ммм)
|
| I could pay all your bills (Mhm)
| Я мог бы оплатить все ваши счета (Ммм)
|
| The way you look, baby you can get it all for real
| Как ты выглядишь, детка, ты можешь получить все это по-настоящему
|
| God made you smart
| Бог сделал тебя умным
|
| God made you bad, God made you fine (Yeah)
| Бог сделал тебя плохим, Бог сделал тебя хорошим (Да)
|
| When he gave you all that ass
| Когда он дал тебе всю эту задницу
|
| He had a nigga like me in mind
| Он имел в виду такого ниггера, как я.
|
| Look, let’s go hit the lot and go violate it
| Слушай, давай ударим по жребию и нарушим его.
|
| Cashin' out, no down payment
| Обналичивание, без первоначального взноса
|
| If you had an ex and he moved on
| Если у вас был бывший, и он ушел
|
| That nigga downgraded (Ayy)
| Этот ниггер понизил рейтинг (Ayy)
|
| Pay your telephone bill (I'm tryna)
| Оплатите свой телефонный счет (я пытаюсь)
|
| Pay your automo-bill (You know I)
| Оплатите свой автосчет (вы знаете, я)
|
| Take care of all of those bills (Let's go)
| Позаботьтесь обо всех этих счетах (поехали)
|
| Fix your hair and your nails, ayy (You know I)
| Почини свои волосы и ногти, да (ты знаешь, я)
|
| Pay your telephone bill (No cap)
| Оплатите телефонный счет (без ограничений)
|
| Pay your automo-bill (And back)
| Оплатите счет за авто (и обратно)
|
| Fix your hair and your nails (Ayy)
| Исправьте свои волосы и ногти (Ayy)
|
| Show you I’m for real (Ayy, ayy)
| Покажи, что я настоящий (ауу, ауу)
|
| Bitches love that shit (Ooh-ooh-ooh)
| Суки любят это дерьмо (о-о-о-о)
|
| (Ooh-ooh-ooh)
| (О-о-о-о)
|
| You know, I feel I’ll get more out of 'em, it’s gonna be amazing (Ooh-ooh-ooh) | Знаешь, я чувствую, что получу от них больше, это будет потрясающе (О-о-о-о) |