| 40−40 dollar to the man who wanna go
| 40–40 долларов тому, кто хочет пойти
|
| 20−20 to the sister with the ticket at the grocery store
| 20−20 сестре с билетом в продуктовом магазине
|
| I wish someone would get mine
| Я хочу, чтобы кто-нибудь получил мой
|
| If you got an extra dollar, can you lend it to a man who’s poor?
| Если у вас есть лишний доллар, можете ли вы одолжить его бедному человеку?
|
| I’m beat up but I ain’t down
| Я избит, но я не подавлен
|
| I’ve been lost but now I’m found
| Я был потерян, но теперь я нашел
|
| I’ve been defeated for sure
| Я потерпел поражение точно
|
| And now I got a chance and the city better let me go
| И теперь у меня есть шанс, и город лучше меня отпустит
|
| I can’t wait to get a ride to California
| Я не могу дождаться, когда поеду в Калифорнию
|
| Cause it makes sense to go to California
| Потому что есть смысл поехать в Калифорнию
|
| If Hollywood is where it’s at, let’s go to California
| Если Голливуд там, где он есть, давайте отправимся в Калифорнию
|
| Cause it makes sense to go to California
| Потому что есть смысл поехать в Калифорнию
|
| Can I give up? | Могу ли я сдаться? |
| No
| Нет
|
| Let’s just go
| Давай просто пойдем
|
| L.A., whoa
| Лос-Анджелес, эй
|
| Got no money, sure
| У меня нет денег, конечно
|
| If you was me, see, you’d do the same thing you know
| Если бы ты был мной, понимаешь, ты бы сделал то же самое, что знаешь
|
| So leave your bags at your momma’s door
| Так что оставьте свои сумки у двери вашей мамы
|
| Going, going, going to the man in the back
| Иду, иду, иду к человеку сзади
|
| Cut the line if you feel me
| Сократите линию, если вы меня чувствуете
|
| Let me hear you sing it one more time
| Позвольте мне услышать, как вы поете это еще раз
|
| I’ve set my mind to break free
| Я решил вырваться на свободу
|
| Now my body’s gettin' loose
| Теперь мое тело освобождается
|
| While I’m shakin' like a dancing tree
| Пока я трясусь, как танцующее дерево
|
| I’m beat up but I ain’t down
| Я избит, но я не подавлен
|
| I’ve been lost but now I’m found
| Я был потерян, но теперь я нашел
|
| I need deliverance for sure
| Мне нужно избавление точно
|
| If you got another seat on the bus will you let me go
| Если у тебя есть другое место в автобусе, ты отпустишь меня?
|
| I can’t wait to get a ride to California
| Я не могу дождаться, когда поеду в Калифорнию
|
| Cause it makes sense to go to California
| Потому что есть смысл поехать в Калифорнию
|
| If Hollywood is where it’s at, let’s go to California
| Если Голливуд там, где он есть, давайте отправимся в Калифорнию
|
| Cause it makes sense to go to California
| Потому что есть смысл поехать в Калифорнию
|
| Can I give up? | Могу ли я сдаться? |
| No
| Нет
|
| Let’s just go
| Давай просто пойдем
|
| L.A., whoa
| Лос-Анджелес, эй
|
| Got no money, sure
| У меня нет денег, конечно
|
| If you was me, see, you’d do the same thing you know
| Если бы ты был мной, понимаешь, ты бы сделал то же самое, что знаешь
|
| So leave your bags at your momma’s door
| Так что оставьте свои сумки у двери вашей мамы
|
| I really gotta catch that ride
| Я действительно должен поймать эту поездку
|
| I need to find a place in line
| Мне нужно найти место в очереди
|
| I’m pickin' up an L.A. vibe
| Я ловлю атмосферу Лос-Анджелеса
|
| I really wanna go this time
| Я действительно хочу пойти на этот раз
|
| Whoa
| Вау
|
| I can’t wait to get a ride to California
| Я не могу дождаться, когда поеду в Калифорнию
|
| Cause it makes sense to go to California
| Потому что есть смысл поехать в Калифорнию
|
| If Hollywood is where it’s at, let’s go to California
| Если Голливуд там, где он есть, давайте отправимся в Калифорнию
|
| Cause it makes sense to go to California
| Потому что есть смысл поехать в Калифорнию
|
| Can I give up? | Могу ли я сдаться? |
| No
| Нет
|
| Let’s just go
| Давай просто пойдем
|
| L.A., whoa
| Лос-Анджелес, эй
|
| Got no money, sure
| У меня нет денег, конечно
|
| If you was me, see, you’d do the same thing you know
| Если бы ты был мной, понимаешь, ты бы сделал то же самое, что знаешь
|
| So leave your bags at your momma’s door
| Так что оставьте свои сумки у двери вашей мамы
|
| Interstate, freeway, green light--go
| Автомагистраль между штатами, автострада, зеленый свет - иди
|
| You can even get a plane or a train if the traffic’s slow
| Вы даже можете сесть на самолет или поезд, если движение медленное
|
| I bet you won’t beat me
| Держу пари, ты меня не победишь
|
| I’ve been waiting for a mighty long time so you best believe
| Я ждал очень долго, так что вам лучше поверить
|
| I’m beat up but I ain’t down
| Я избит, но я не подавлен
|
| I’ve been lost but now I’m found
| Я был потерян, но теперь я нашел
|
| I need a ticket for sure
| Мне обязательно нужен билет
|
| If you got another seat on the plane will you let me go
| Если у тебя есть другое место в самолете, ты отпустишь меня?
|
| Hey! | Привет! |
| Break free
| Вырваться на свободу
|
| Hey! | Привет! |
| Break free
| Вырваться на свободу
|
| Hey! | Привет! |
| Break free
| Вырваться на свободу
|
| Hey! | Привет! |
| Come, go with me
| Пойдем со мной
|
| Hey! | Привет! |
| Break free
| Вырваться на свободу
|
| Hey! | Привет! |
| Break free
| Вырваться на свободу
|
| Hey! | Привет! |
| Come, go with me
| Пойдем со мной
|
| I can’t wait to get a ride to California
| Я не могу дождаться, когда поеду в Калифорнию
|
| Cause it makes sense to go to California
| Потому что есть смысл поехать в Калифорнию
|
| If Hollywood is where it’s at, let’s go to California
| Если Голливуд там, где он есть, давайте отправимся в Калифорнию
|
| Cause it makes sense to go to California
| Потому что есть смысл поехать в Калифорнию
|
| Can I give up? | Могу ли я сдаться? |
| No
| Нет
|
| Let’s just go
| Давай просто пойдем
|
| L.A., whoa
| Лос-Анджелес, эй
|
| Got no money, sure
| У меня нет денег, конечно
|
| If you was me, see, you’d do the same thing you know
| Если бы ты был мной, понимаешь, ты бы сделал то же самое, что знаешь
|
| So leave your bags at your momma’s door | Так что оставьте свои сумки у двери вашей мамы |