| Nie nakarmią mnie niczym, gdy poczuję głód
| Они не будут кормить меня ничем, когда я голоден
|
| Opuszczam cię znów, zapytaj życie o powód
| Я снова ухожу от тебя, спроси у жизни не просто так
|
| I żadna z mych dróg nie prowadzi do domu
| И ни одна из моих дорог не ведет домой
|
| Mam pewność, że czekasz i nie dajesz odczuć
| Я уверен, что ты ждешь и не делаешь никаких чувств
|
| Samotność to męka, ty nie tracisz koloru (nie tracisz koloru)
| Одиночество - это мука, ты не теряешь цвет (не теряешь цвет)
|
| Moje barwy to czarny, od zawsze z nimi w ponurej parze (w ponurej parze)
| Мои цвета черные, с ними всегда в темной паре (в мрачной паре)
|
| Życie każe być twardym i sprawnie farbuje palety po czasie
| Жизнь делает вас жесткими и эффективно раскрашивает ваши палитры с течением времени.
|
| I tylko myśli o tobie malują mi w głowie w kolorze pejzaże
| И только мысли о тебе рисуют пейзажи в цвете в моей голове
|
| Ja odliczam już chwile aż głębokie wody zamienię na basen
| Я считаю моменты, пока не превращу глубокие воды в бассейн
|
| Setki kilometrów od ciebie, i znów
| Сотни километров от тебя и снова
|
| Jak list w butelce szukam lądu, i już
| Как письмо в бутылке, ищу землю, и всё
|
| Sam nie wiem gdzie mnie prąd poniesie
| Я не знаю, куда меня занесет течение
|
| Dziś wiem, jak tlenu potrzebuję cię
| Сегодня я знаю, как кислород ты мне нужен
|
| Setki kilometrów od ciebie, i znów
| Сотни километров от тебя и снова
|
| Jak list w butelce szukam lądu, i już
| Как письмо в бутылке, ищу землю, и всё
|
| Sam nie wiem gdzie mnie prąd poniesie
| Я не знаю, куда меня занесет течение
|
| Dziś wiem, jak tlenu potrzebuję cię
| Сегодня я знаю, как кислород ты мне нужен
|
| Lecę wyżej, niż mogą zobaczyć oni
| Я иду выше, чем они могут видеть
|
| W niebie robię nam azyl na miękkim puchu
| На небесах я даю нам убежище на мягком порошке
|
| Chcę być po to, by twoje lęki ukoić
| Я хочу быть там, чтобы успокоить твои страхи
|
| By nie było już nigdy słabego punktu
| Что никогда больше не будет слабого места
|
| I choć mija czas, to ja nie czuję zimy
| И хотя время идет, я не чувствую зимы
|
| Kiedy chcemy, to umiemy siebie zranić jak Glock
| Мы можем навредить себе, как Глок, когда захотим.
|
| Nasza miłość często to labirynt
| Наша любовь часто представляет собой лабиринт
|
| Wyjście jest proste, nie chcemy widzieć go
| Выход прост, мы не хотим его видеть
|
| Kiedy coś się dzieje — jestem z tobą, kiedy mocniej wieje — ja jestem z tobą
| Когда что-то случается - я с тобой, когда дует сильнее - я с тобой
|
| Hajs się nie liczy — jestem z tobą, tylko przy tobie jestem sobą
| Хайс не в счёт - я с тобой, только с тобой я сам
|
| Nie Supreme czy Palace, ja gadam do rzeczy
| Не Supreme или Palace, я говорю по существу
|
| Nie Gucci czy Prada — tym ran nie wyleczysz
| Не Гуччи и не Прада - этим ты не залечишь свои раны
|
| Wiem, że w głębi pada, choć widzę uśmiechy
| Я знаю, что глубоко внутри идет дождь, хотя я вижу улыбки
|
| Bo znam cię tak dobrze jak głos naszych dzieci
| Потому что я знаю тебя так же хорошо, как наш детский голос
|
| Szczęście na pół, chociaż dałbym ci całość (dałbym ci całość)
| Счастье пополам, хотя я бы отдал тебе все (я бы отдал тебе все)
|
| Troski na pół, chociaż zabrałbym całość
| Заботы пополам, хотя я бы взял целиком
|
| Nie czuję zmęczenia, gdy wracam do domu, uskrzydla tęsknota jak Redbull
| Я не чувствую усталости, когда прихожу домой, тоска похожа на Redbull
|
| W hotelach jak w celi samotność po zmroku, przy tobie na spokój mam milion
| В отелях как в клетке, одиночество после наступления темноты, с тобой у меня миллион за покой
|
| patentów
| патенты
|
| Setki kilometrów od ciebie, i znów
| Сотни километров от тебя и снова
|
| Jak list w butelce szukam lądu, i już
| Как письмо в бутылке, ищу землю, и всё
|
| Sam nie wiem gdzie mnie prąd poniesie
| Я не знаю, куда меня занесет течение
|
| Dziś wiem, jak tlenu potrzebuję cię
| Сегодня я знаю, как кислород ты мне нужен
|
| Setki kilometrów od ciebie, i znów
| Сотни километров от тебя и снова
|
| Jak list w butelce szukam lądu, i już
| Как письмо в бутылке, ищу землю, и всё
|
| Sam nie wiem gdzie mnie prąd poniesie
| Я не знаю, куда меня занесет течение
|
| Dziś wiem, jak tlenu potrzebuję cię | Сегодня я знаю, как кислород ты мне нужен |