| Doba za tobą, przed tobą doba
| День позади тебя, день впереди тебя
|
| Problemy są większe, niż sprawiedliwy podział topa
| Проблемы больше, чем справедливая доля топа
|
| Mętny obraz myśli jakby w żyłach stygła ropa
| Туманный образ мыслей, как будто в жилах остывает гной.
|
| Życie zabiera mi więcej niż magnez i potas
| Жизнь забирает у меня больше, чем магний и калий
|
| Mi nie imponuje to co większości ślepych owiec
| Меня не впечатляет то, что делает большинство слепых овец
|
| Znudziły mnie przechwałki — ile mam, ile mogę
| Мне надоело хвастаться - сколько имею, сколько могу
|
| Wiesz jak jest lecę na nisko profilowej
| Вы знаете, каково это, я лечу на низком профиле
|
| Ci co cierpią przez mój sukces stali się mym wrogiem
| Те, кто страдает из-за моего успеха, стали моими врагами
|
| 24h ich liczba rośnie ciągle, 24h moje życie to ich problem
| 24 часа их количество постоянно растет, 24 часа моя жизнь их проблема
|
| Ode mnie 24h śmiecie chuj wam w mordę
| В течение 24 часов от меня, обосрать свой рот
|
| W chuju mam co możesz
| У меня есть то, что ты можешь в моем члене
|
| Ja mam układy z bogiem
| у меня есть сделки с богом
|
| Więcej niż rap to życie z muzyką w tle
| Больше, чем рэп, это жизнь с фоновой музыкой
|
| To nie jest gra, wiemy jak smakuje krew
| Это не игра, мы знаем, какая кровь на вкус
|
| Nie kupisz nas, choć cały świat dzisiaj to sklep
| Нас не купишь, хотя весь мир сегодня магазин
|
| Dożywotnio niezależny wypiekam własny chleb
| Я пеку свой собственный хлеб для своей жизни
|
| Mało snu w biegu znów 24h
| Немного сна в бегах снова 24 часа
|
| Taki mam życia styl 24h
| Это мой образ жизни 24/7
|
| Robić hajs sobą być 24h
| Зарабатывай на себе, чтобы быть 24 часа в сутки
|
| I nie ma ze coś nie wyjdzie
| И есть что-то, что не будет работать
|
| Mało snu w biegu znów 24h
| Немного сна в бегах снова 24 часа
|
| Taki mam życia styl 24h
| Это мой образ жизни 24/7
|
| Robić hajs sobą być 24h
| Зарабатывай на себе, чтобы быть 24 часа в сутки
|
| I nie ma ze coś nie wyjdzie
| И есть что-то, что не будет работать
|
| Od rana do nocy w miejskim zoo życie w stadach
| Жизнь стадами в городском зоопарке с утра до вечера
|
| Od nocy do rana ruszam na łowy przy membranach
| С ночи до утра хожу на охоту перепонками
|
| Tu znajduję ratunek miedzy blokami wieszam hamak
| Здесь я нахожу помощь, между блоками вешаю гамак
|
| Noc daje ukojenie, jak strzykawki w ciemnych bramach
| Ночь дает облегчение, как шприцы в темных воротах
|
| Znów czuje siłę
| Он снова чувствует силу
|
| Wiem, że od celu jestem o krok 24/7 i 365 dni rok w rok
| Я знаю, что я в одном шаге от своей цели 24/7 и 365 дней в году
|
| O życiu monolog z rapem nie dla relaksu #smalltalk
| Монолог о жизни с рэпом не для отдыха #smalltalk
|
| Dekadę tnę twój łeb jak skalpel nie kurwa pod prąd
| Я режу тебе голову, как скальпель, уже десять лет, а не против течения.
|
| Tu gdzie wiatry wieja ciągle fale wciągają pod wodę
| Здесь, где постоянно дуют ветры, волны уносят под воду
|
| Wielu rzuci chętnie betonowe koło ratunkowe
| Многие с радостью бросят бетонный спасательный круг
|
| Organizmy odwodnione chociaż piją całą dobę
| Обезвоженные организмы, хотя пьют круглосуточно
|
| W tym świecie bycie dobrym często działa na twą szkodę
| В этом мире быть хорошим часто работает себе во вред
|
| 24h po mieście zwiedzam każdy rewir
| Я посещаю каждый район города 24 часа в сутки
|
| Młode wilki kontra młode psy #frank drebin
| Молодые волки против молодых собак #frank drebin
|
| Zawsze wygrywa spryt tego nie uczą w akademii
| Ум, которому не учат в академии, всегда побеждает
|
| Spalimy beton dym witaj na naszej ziemi
| Мы будем жечь бетон, курить, добро пожаловать на нашу землю
|
| Mało snu w biegu znów 24h
| Немного сна в бегах снова 24 часа
|
| Taki mam życia styl 24h
| Это мой образ жизни 24/7
|
| Robić hajs sobą być 24h
| Зарабатывай на себе, чтобы быть 24 часа в сутки
|
| I nie ma ze coś nie wyjdzie
| И есть что-то, что не будет работать
|
| Mało snu w biegu znów 24h
| Немного сна в бегах снова 24 часа
|
| Taki mam życia styl 24h
| Это мой образ жизни 24/7
|
| Robić hajs sobą być 24h
| Зарабатывай на себе, чтобы быть 24 часа в сутки
|
| I nie ma ze coś nie wyjdzie | И есть что-то, что не будет работать |