| We’re drowning coins in that wishing well.
| Мы тонем монеты в этом колодце желаний.
|
| We’ve put our faith in sunken wealth.
| Мы верим в затонувшее богатство.
|
| We’ll see the bottom when the water is still.
| Мы увидим дно, когда вода успокоится.
|
| The fact remains buried. | Факт остается похороненным. |
| Guide it to the surface.
| Направьте его на поверхность.
|
| Let it feel the heat of the sun. | Пусть он почувствует тепло солнца. |
| I’m only saying this as food for thought.
| Я говорю это только как пищу для размышлений.
|
| So think for yourself.
| Так что подумайте сами.
|
| Ask yourself a question unsolved.
| Задайте себе нерешенный вопрос.
|
| You don’t need to ask if you’re right, just to get told that you’re wrong.
| Вам не нужно спрашивать, правы ли вы, просто чтобы вам сказали, что вы неправы.
|
| Inheritor, use your fucking eyes.
| Наследник, используй свои гребаные глаза.
|
| Wade through the lessons of old.
| Пробирайтесь через уроки старого.
|
| Watch the aggressor’s mistakes and follow with every caution. | Следите за ошибками агрессора и следуйте им со всей осторожностью. |
| I think we know
| Я думаю, мы знаем
|
| exactly who it was.
| кто именно это был.
|
| I think they’ve done enough.
| Я думаю, что они сделали достаточно.
|
| They hold the blame.
| Они держат вину.
|
| We’ve seen enough to make a decision.
| Мы увидели достаточно, чтобы принять решение.
|
| We’re drowning coins in that wishing well. | Мы тонем монеты в этом колодце желаний. |
| We put our faith in sunken wealth.
| Мы верим в затонувшее богатство.
|
| Let it see the light of day or let it consume us from the inside. | Пусть он увидит свет или пусть поглотит нас изнутри. |