Перевод текста песни Te Fuistes - Ozuna, Pusho

Te Fuistes - Ozuna, Pusho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Fuistes , исполнителя -Ozuna
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:12.05.2016
Язык песни:Испанский
Te Fuistes (оригинал)Ты Ушел. (перевод)
Uoh oh, Ozuna У-о-о, Озуна
Hello? Привет?
Hoy me levanté, y no me encuentro con mensajes ni llamadas Сегодня встал, а сообщений и звонков не нахожу
Con un te quiero, una sonrisa, una mirada Я люблю тебя, улыбка, взгляд
Abro los ojos y solamente está tu almohada Я открываю глаза, а там только твоя подушка
Mai' si tú no estás no se siente nada Мэй, если тебя здесь нет, ты ничего не чувствуешь
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Tú te fuistes y no sé qué me pasa Ты ушел, и я не знаю, что со мной
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Siento que falta algo en la casa Я чувствую, что чего-то не хватает в доме
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Tú te fuistes y no sé qué me pasa Ты ушел, и я не знаю, что со мной
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Me hace falta la peleona en casa Мне нужен бой дома
Quiero que sepas que como el calor tuyo, ninguno Я хочу, чтобы ты знал, что, как и твое тепло, нет
Cuando estábamos en el momento oportuno Когда мы были в нужное время
Me llevabas a la cama el desayuno Ты отвел меня спать на завтрак
Y por la noche cogíamos un viaje pa' Neptuno А ночью мы отправились на Нептун
De momento mis sueños se empañan На данный момент мои мечты запятнаны
Tus padres cizañan, ya los gatitos y los perros te extrañan Твои родители плевелы, а котята и собаки скучают по тебе
Sigo con las Coronas y los phillies Я все еще с Коронами и Филлис
Aborrecido, ya no tengo con quién ir a Chili’s Ненавижу, мне больше не с кем пойти в Чили
Porque desde que te fuiste no duermo Потому что с тех пор, как ты ушел, я не сплю
Despierto como un búho, solito porque rompiste el dúo Я просыпаюсь, как сова, один, потому что ты разбил дуэт
Y ahora ya no veo la luna ni el sol, no siento frío ni calor И теперь я больше не вижу ни луны, ни солнца, мне не жарко и не холодно
Soy como un carro que quieren prender y no tiene el motor Я как машина, которую хотят завести, а у нее нет двигателя
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Tú te fuistes y no sé qué me pasa Ты ушел, и я не знаю, что со мной
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Siento que falta algo en la casa Я чувствую, что чего-то не хватает в доме
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Tú te fuistes y no sé qué me pasa Ты ушел, и я не знаю, что со мной
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Me hace falta la peleona en casa Мне нужен бой дома
(Ozuna) (озуна)
Baby, no puedo entender que lo nuestro termine Детка, я не могу понять, что наша заканчивается
Tampoco pretender que sea yo el que cocine И не притворяйся, что я тот, кто готовит
No podré soportar que con otro camines Я не вынесу, что ты ходишь с другим
Agarra' de la mano en el cine Возьмите за руку в кино
Sé que no soy el único, te sobran pretendientes Я знаю, что я не единственный, у тебя много женихов
Ruégale a Dios que si tú vuelves, yo no me lamente Моли Бога, чтобы, если ты вернешься, я не пожалел об этом
Pero que no falles en el momento que lo intentes Но не подведите момент, когда вы попытаетесь
Cuando te hagan lo mismo, ya verás como se siente, lady Когда они сделают то же самое с тобой, ты увидишь, каково это, леди
(Ya todo se acabó) (Все кончено)
Te aseguro que si ahora me ves, te gusto más que antes Уверяю вас, что если вы увидите меня сейчас, я понравлюсь вам больше, чем раньше
Ahora estoy a’lante, ahora soy cantante Теперь я впереди, теперь я певец
Estoy entre la farándula aunque llevo un año apenas Я среди шоу-бизнеса, хотя я здесь всего год
No consigo na' como mi nena Я не могу получить ничего, как мой ребенок
To’as me tiran al DM, aunque en la lista tengo más de cien Меня все кидают в ЛС, хотя у меня в списке больше сотни
Sigo escribiéndote cartas para que te las envíen Я продолжаю писать тебе письма, чтобы отправить тебе
Pero no respondes nada, no sé si es que estás casada Но ты ничего не отвечаешь, я не знаю, женат ли ты
O es que te las mandan a una dirección equivocada Или они отправляют их не по тому адресу?
De maldad, sé que eres una mujer con caridad От зла ​​я знаю, что ты женщина с милосердием
Pero me estás escondiendo algo, dime con sinceridad Но ты что-то скрываешь от меня, скажи честно
El corazón nadie lo manda, dime si con alguien andas Никто не посылает сердце, скажи мне, если ты с кем-то
Pa' yo no seguir matándome, y mejor soltarte en banda Так что я не продолжаю убивать себя, и лучше тебя отпустить
Estoy cansa’o… Я устал...
Hoy me levanté, y no me encuentro con mensajes ni llamadas Сегодня встал, а сообщений и звонков не нахожу
Con un te quiero, una sonrisa, una mirada Я люблю тебя, улыбка, взгляд
Abro los ojos y solamente está tu almohada Я открываю глаза, а там только твоя подушка
Si tú no estás no se siente nada Если тебя нет рядом, ничего не чувствуется
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Tú te fuiste y no sé qué me pasa Ты ушел, и я не знаю, что со мной
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Siento que falta algo en la casa Я чувствую, что чего-то не хватает в доме
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Tú te fuiste y no sé qué me pasa Ты ушел, и я не знаю, что со мной
Oh, oh, oh, oh, oh О о о о о
Me hace falta la peleona en casa Мне нужен бой дома
Mambo Kingz Мамбо Кингз
DJ Luian DJ Луиан
Hear This Music Услышьте эту музыку
Ozuna Озуна
Y Casa Blanca Records И отчеты Белого дома
El negrito de ojos claros светлоглазый черный мальчик
Pusho el MVP Пушо MVP
¡Pusho! Пушо!
Dímelo, baby Скажи мне, детка
Luian Луиан
Mambo Kingz Мамбо Кингз
Mami, tú sabes que ya todo se acabó Мама, ты знаешь, что все кончено
Así que sigue por tu camino Так что иди своей дорогой
Dímelo Vi, el de la receta Скажи мне, Ви, та, что с рецептом
Oye, mami, tú me dices qué es lo que quieres hacerЭй, мамочка, скажи мне, что ты хочешь сделать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: