| Fighting flames with fire
| Борьба с пламенем с огнем
|
| Hang onto burning wires
| Повиснуть на горящих проводах
|
| We don’t care anymore
| Нам уже все равно
|
| Are we fading lovers?
| Мы исчезающие любовники?
|
| We keep wasting colors
| Мы продолжаем тратить цвета
|
| Maybe we should let this go
| Может быть, мы должны отпустить это
|
| We’re falling apart, still we hold together
| Мы разваливаемся, но все же держимся вместе
|
| We’ve passed the end, so we chase forever
| Мы прошли конец, поэтому мы гонимся навсегда
|
| 'Cause this is all we know
| Потому что это все, что мы знаем
|
| This feeling’s all we know
| Это чувство - все, что мы знаем
|
| I’ll ride my bike up to the road
| Я поеду на велосипеде к дороге
|
| Down the streets right through the city
| Вниз по улицам прямо через город
|
| I’ll go everywhere you go
| Я пойду везде, куда ты пойдешь
|
| From Chicago to the coast
| От Чикаго до побережья
|
| You tell me, «Hit this and let’s go
| Вы говорите мне: «Нажми на это и пошли
|
| Blow the smoke right through the window»
| Выпустить дым прямо в окно»
|
| 'Cause this is all we know
| Потому что это все, что мы знаем
|
| 'Cause this is all we know
| Потому что это все, что мы знаем
|
| 'Cause this is all we know
| Потому что это все, что мы знаем
|
| 'Cause this is all we know
| Потому что это все, что мы знаем
|
| Never face each other
| Никогда не сталкивайтесь друг с другом
|
| One bed, different covers
| Одна кровать, разные покрывала
|
| We don’t care anymore
| Нам уже все равно
|
| Two hearts still beating
| Два сердца все еще бьются
|
| On with different rhythms
| Включено с разными ритмами
|
| Maybe we should let this go
| Может быть, мы должны отпустить это
|
| We’re falling apart, still we hold together
| Мы разваливаемся, но все же держимся вместе
|
| We’ve passed the end, so we chase forever
| Мы прошли конец, поэтому мы гонимся навсегда
|
| 'Cause this is all we know
| Потому что это все, что мы знаем
|
| This feeling’s all we know
| Это чувство - все, что мы знаем
|
| I’ll ride my bike up to the road
| Я поеду на велосипеде к дороге
|
| Down the streets right through the city
| Вниз по улицам прямо через город
|
| I’ll go everywhere you go
| Я пойду везде, куда ты пойдешь
|
| From Chicago to the coast
| От Чикаго до побережья
|
| You tell me, «Hit this and let’s go
| Вы говорите мне: «Нажми на это и пошли
|
| Blow the smoke right through the window»
| Выпустить дым прямо в окно»
|
| 'Cause this is all we know
| Потому что это все, что мы знаем
|
| 'Cause this is all we know
| Потому что это все, что мы знаем
|
| 'Cause this is all we know
| Потому что это все, что мы знаем
|
| 'Cause this is all we know | Потому что это все, что мы знаем |