| Don’t fear on your approach, there’s shade all the way
| Не бойтесь на подходе, везде тень
|
| Ave Maria, I am your dog
| Аве Мария, я твоя собака
|
| There on the horizon line, I’ll be your man inside
| Там, на линии горизонта, я буду твоим мужчиной внутри
|
| There on the horizon line, I’ll cut it all away
| Там, на линии горизонта, я все отрежу
|
| Could not get up, life and living, ipso facto not at all
| Не мог встать, жизнь и жизнь, ipso facto не совсем
|
| Tie my heart up like a bull, ipso facto not at all
| Свяжи мое сердце, как бык, ipso facto вовсе нет
|
| Something went wrong, didn’t know about Chicago
| Что-то пошло не так, не знал про Чикаго
|
| She sees only the hill, where the buffalo roam
| Она видит только холм, где бродят бизоны
|
| Are my cities gonna fall away?
| Мои города исчезнут?
|
| Sweet pastures no matter, I’m a lover in the hay
| Сладкие пастбища неважно, я любитель на сене
|
| Keep the golden sons coming, push the broken ones away
| Держите золотых сыновей, отталкивайте сломленных
|
| Well, Ave Maria, I am your dog
| Ну, Аве Мария, я твоя собака
|
| Ave Maria, I am your dog
| Аве Мария, я твоя собака
|
| And in the dead of night, I’ll be your man inside
| И глубокой ночью я буду твоим мужчиной внутри
|
| And in the dead of night, I’ll cut it all away
| И глубокой ночью я все отрежу
|
| Cut it all away
| Сократите все это
|
| What do you think you’ve done here (x4)
| Как вы думаете, что вы здесь сделали (x4)
|
| Could not get up, life and living, ipso facto not at all
| Не мог встать, жизнь и жизнь, ipso facto не совсем
|
| Tie my heart up like a bull, ipso facto not at all
| Свяжи мое сердце, как бык, ipso facto вовсе нет
|
| Are my cities gonna fall away?
| Мои города исчезнут?
|
| I’m gonna call that, are you wasted
| Я позвоню, ты впустую
|
| I’m gonna be calling it, a genocide
| Я назову это геноцидом
|
| It’s a very astute observation
| Это очень проницательное наблюдение
|
| Don’t you say
| Разве ты не говоришь
|
| It’s a very astute observation
| Это очень проницательное наблюдение
|
| If I do say so myself
| Если я сам так говорю
|
| Put on your evening attire
| Наденьте свой вечерний наряд
|
| We got a lot of forgetting to do
| Мы многое забыли сделать
|
| He’s a good looking man, with a mild affectation
| Он красивый мужчина, с легким жеманством
|
| And if you treat him all right, he’s gonna get you to the station
| И если ты хорошо с ним обращаешься, он доставит тебя на станцию
|
| But if you treat him all wrong, you better perfect your line
| Но если ты обращаешься с ним неправильно, тебе лучше усовершенствовать свою линию
|
| With your sisters all gone, he’s out to ruin your night
| Когда твои сестры ушли, он хочет испортить тебе ночь
|
| Oh what a glow, he wants you to know
| О, какое сияние, он хочет, чтобы вы знали
|
| It’s all yours if you’ll just, sign here on the line
| Это все ваше, если вы просто подпишите здесь, на линии
|
| Well, oh my, oh my I’ve never heard a lie
| Ну, о боже, о боже, я никогда не слышал ложь
|
| I’ve never hesitated, so I’ll sign here on the line
| Я никогда не колебался, поэтому я подпишусь здесь, на линии
|
| If you did it all wrong, lost in this song
| Если вы все сделали неправильно, потерялись в этой песне
|
| Guess you spoke wrong about religion once more
| Думаю, ты снова неправильно сказал о религии
|
| Oh halle-fucking-lujah, I’ll take you
| О, алли-бля-луджа, я возьму тебя
|
| Give me what I want, and I assure you I will break you
| Дай мне то, что я хочу, и уверяю тебя, я сломаю тебя
|
| Well halle-fucking-lujah, what I’m taking you to
| Ну алли-бля-луя, куда я тебя веду
|
| You love, if I love I want it all
| Ты любишь, если я люблю, я хочу все
|
| And it is, as an aside, it is | И это, между прочим, это |